プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le autorità polacche seguono una chiara politica dei tassi di cambio basata su un sistema di parità slittante.
les difficultés évoquées par les autorités polonaises en ce qui concerne le transfert des fréquences actuellement utilisées à des fins militaires doivent être résolues par l'application des moyens techniques disponibles appropriés.
la politica monetaria ha continuato a muoversi nel quadro imposto dal regime di cambi a parità slittante dell'ungheria.
l'érosion progressive, en termes nominaux, des taux moyens des prêts et des dépôts sur le marché, s'est poursuivie, et l'écart entre les premiers et les seconds s'est resserré.
le autorità turche hanno dovuto rinunciare al sistema dei tassi di cambio a parità slittante, elemento centrale del programma di stabilizzazione.
les autorités turques ont dû abandonner le système de parités à crémaillère qui était au centre de leur programme de stabilisation.
dall’abbandono del regime a parità slittante nel 2000, la polonia si basata su un regime di controllo dell’inflazione abbinato a un tasso di cambio fluttuante.
depuis l'abandon de la parité à crémaillère en 2000, la pologne combine un régime de ciblage de l'inflation et un taux de change flottant.
più particolarmente noi respingiamo l'emendamento volto a concedere un maggior grado di flessibilità agli imprenditori, introducendo la cosiddetta settimana slittante, cioè che la settimana lavorativa possa iniziare in qual siasi giornata.
n'oublions pas que le parlement européen, sur la base de ses pouvoirs budgétaires et, au départ, contre la volonté du conseil, a approuvé toute une série de rapports — celui de m. roberts, celui de m. baudis et même un élaboré par moi-même — visant à la création d'un instrument opération nel déterminant pour la politique structurelle des transports: le soutien financier.
— è stabilita ogni anno su un periodo slittante di cinque anni. il primo anno è quello dell'esercizio in corso, il secondo corrisponde al progetto preliminare di bilancio in preparazione;
— elle est indicative et ne préjuge pas les arbitrages devant intervenir lors de chaque procédure budgétaire annuelle;
(10) l'obiettivo della strategia di bilancio delineata nel programma di convergenza 2014 è di pareggiare il saldo di bilancio attuale corretto per il ciclo entro il termine di un periodo slittante di cinque anni, che si conclude nel 2018-2019.
(10) la stratégie budgétaire exposée dans le programme de convergence pour 2014 a pour objectif d'équilibrer le budget actuel, corrigé des variations conjoncturelles, sur une période continue de cinq ans prenant fin en 2018-2019.