検索ワード: subfornitrici (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

subfornitrici

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

• solo un terzo delle imprese subfornitrici britanniche esporta.

フランス語

• un tiers seulement des entreprises britanniques de sous-traitance exporte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

prevenzione nelle piccole e prevenzione nelle piccole e subfornitrici.

フランス語

prévention.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

inserimento nella dichiarazione ambientale del nome delle aziende subfornitrici;

フランス語

introduction du nom des entreprises sous-traitantes dans la déclaration environnementale;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

consistono in cooperazioni tra imprese subfornitrici con un forte potenziale tecnologico.

フランス語

les alliances technologiques elles concernent des coopérations entre entreprises de sous-traitance à fort potentiel technologique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questa quota è spesso indispensabile per la sopravvivenza delle imprese subfornitrici.

フランス語

cette part est souvent indispensable à la viabilité des entreprises de sous­traitance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

anche per le piccole e medie imprese subfornitrici ne deriverebbero difficoltà considerevoli.

フランス語

des difficultés considérables naîtront également pour les petites et moyennes entreprises de sous-traitance.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il problema è particolarmente acuto per le imprese subfornitrici, si tratti di pmi o di grandi imprese.

フランス語

le problème est particulièrement sensible pour les entreprises de sous-traitance, qu'il s'agisse de pme ou de grandes entreprises.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l'offerta delle imprese subfornitrici olandesi è molto diversificata (cfr. tabella):

フランス語

l'offre de la sous­traitance hollandaise est assez diversifiée (voir tableau ci­contre).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

• le imprese subfornitrici realizzano circa il 21% del proprio fatturato con l'esportazione.

フランス語

• ces entreprises de sous traitance réalisent environ 21 % de leur ca à l'export.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

negli ultimi anni, le imprese subfornitrici italiane hanno dato prova di grande dinamismo investendo nei propri macchinari industriali.

フランス語

les débouchés de la sous traitance montre le tableau "marché".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

infine, dopo aver definito il concetto di alleanza, presentiamo i principali tipi di alleanza realizzati dalle imprese subfornitrici europee.

フランス語

enfin, après avoir défini l'alliance, nous présentons les grands types d'alliances réalisés par la sous-traitance européenne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alcune misure devono essere attuate quanto prima al fine di proteggere dal fallimento soprattutto le pmi subfornitrici e di consentire con urgenza la realizzazione dei necessari investimenti.

フランス語

il faut accélérer la mise en œuvre de certaines d'entre elles, notamment afin de protéger de la faillite les pme de l'industrie des sous-traitants, et de permettre de toute urgence la réalisation des investissements nécessaires.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le imprese subfornitrici sono generalmente gelose della propria indipendenza, tuttavia esistono delle alleanza, in particolare sotto forma di gruppi e di alleanze commerciali.

フランス語

les entreprises de sous­traitance sont généralement soucieuses de leur indépendance, mais les alliances existent, notamment sous forme de clubs et d'alliances commerciales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

4.1.5 ii comitato osserva quindi che le pmi non possono essere trattate come qualcosa di strutturalmente distinto dalle grandi imprese delle quali spesso sono subfornitrici.

フランス語

4.1.3 ii convient que les mesures qui sont arrêtées par la commission s'attachent au premier chef à répondre au besoin d'accès plus facile à de l'information claire, centralisée au niveau régional sous forme de catalogue qui soit adapté aux utilisateurs des petites et moyennes entreprises et des petites et moyennes industries.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le pmi potrebbero bene­ficiarne sia cooperando con le grandi imprese, di cui esse diverrebbero subfornitrici, sia rag­gruppandosi seguendo l'esempio delle camere di commercio.

フランス語

il esquisse les types de réponse à apporter pour permettre aux européens de s'adapter aux mutations en cours: revalorisation de la culture géné­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

di fronte a nuovi concorrenti con diverse condizioni economico-produttive, le imprese subfornitrici dovranno adattarsi, anche a costo di optare per un partenariato con un concorrente diretto.

フランス語

confrontés à de nouveaux concurrents n'ayant pas les mêmes conditions économiques de production, les soustraitants devront s'adapter, quitte à imaginer des partenariats avec des concurrents frontaux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dal momento che le dimensioni dei mercati nazionali non consentono più la realizzazione di economie di scala, le aziende subfornitrici cercano, nel quadro di una strategia di esportazione, nuovi mercati di sbocco e margini di guadagno più appetibili.

フランス語

les marchés nationaux n'étant plus assez grands pour faire des économies d'échelle, les sous­traitants recherchent dans une démarche export, des nouveaux débouchés et des marges plus attractives.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tal modo, in occasione di fiere, come ad esempio alliance a lione, gruppi di pmi subfornitrici espongono la loro gamma di offerte per rispondere all'evoluzione della domanda dei committenti.

フランス語

ainsi, à l'occasion de manifestations, comme alliance à lyon, des groupements de pme exposent leur offre globale de sous­traitance répondant à l'évolution de la demande des donneurs d'ordre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la presenza contemporanea di numerosi concorrenti all'interno dello stesso distretto intensifica la concorrenza e spinge le imprese (clienti e subfornitrici) a mantenere un elevato livello di efficienza.

フランス語

la présence simultanée de nombreux concurrents au sein d'un même district intensifie la concur­rence et incite les entreprises (clientes et sous­traitantes) à maintenir un niveau élevé d'efficacité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

10.4 quanto agli aiuti di stato, il comitato ritiene che la commissione dovrebbe chiedere sistematicamente il parere dei rappresentanti dei lavoratori e delle imprese subfornitrici, non solo come "terzi interessati", per acquisire elementi di informazione utili ai fini delle sue decisioni.

フランス語

10.4 en ce qui concerne les aides d'État, le comité estime que la commission devrait demander systématiquement l'avis des travailleurs et des sous-traitants et cela non seulement à titre de "tiers intéressés", afin de recueillir des éléments d'information utiles pour son propre jugement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,724,689,446 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK