人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la scientifica sta analizzando tutto nel dettaglio.
le labo passe tout au peigne fin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che ti ho detto tutto nel bene e nel male
je te l'ai dit contre vents et marées
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono certo che vorrai raccontare tutto nel dettaglio a tuo padre.
vous allez vouloir raconter tout ça à votre père.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
adesso procederemo a valutare il tutto nel dettaglio.
nous devrons maintenant l' examiner en profondeur.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
e' questo che ti mostrano!
c'est ce qu'ils te montrent.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
volevo che fosse tutto perfetto, avevo pianificato tutto nel dettaglio.
je voulais que ce soit parfait. j'avais des plans.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sai che ti dico? fai portare tutto nel laboratorio di casa mia.
envoyez tout ça au labo de mon domicile.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
va bene, voglio che ti concentri e mi dica nel dettaglio a cosa sto pensando.
bien, je veux que tu te concentres, et que tu me dises précisément à quoi je pense.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"non accettare mai la prima stanza che ti mostrano".
"jamais prendre la première chambre."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
le mie anime manifesti, bicchieri di battlestar galactica che ti è piaciuto tutto nel cestino.
mes posters de dessins animés, les shooters de battlestar galactica que vous adoriez, envolés.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
perchè stiamo facendo questa cosa? ogni cosa che ti sto dicendo, è tutto nel mio file.
maia, écoute-moi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
hai preparato tutto nel modo che ti ho chiesto?
tu as tout préparé comme je l'ai demandé ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
nel '32 jocko clark ha provato che pearl harbor è attaccabile dall'alto, e l'ammiraglio ramsey ha previsto tutto nel dettaglio.
en 32, on a bien vu que pearl harbor pouvait etre attaquee par ies airs. et l'amiral ramsey l'avait predit et presente en detail.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non mi aspettavo che ti saresti presentato, quindi ho pensato di... preparare tutto nel caso ti avessi trovato. da qui il "rintracciarti".
je ne m'attendais pas à ce que tu te montres, j'imagine que je l'ai préparé au cas où je te trouverais, d'où le fait que je te suives "à la trace".
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
beh, hai fatto tutto nel modo giusto, coperto tutti gli aspetti, chiamato tutti quelli che ti sono venuti in mente.
vous avez fait tout ce qu'il fallait. vous avez tout essayé, appelé tous les services possibles.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i vari tasti sul tastierino numerico sposteranno il cursore nella direzione che ti aspetti. nota che puoi muoverti tanto in diagonale quanto in su, giù, destra e sinistra. il tasto 5 simula il clic con un pulsante del puntatore, tipicamente il & lmb;. puoi cambiare quale pulsante viene emulato attraverso i tasti / (che imposta il & lmb;), * (che imposta il & mmb;) e - (che imposta il & rmb;). utilizzando il tasto + verrà emulato un doppio clic con il pulsante del dispositivo di puntamento selezionato. puoi utilizzare il tasto 0 per emulare il tener premuto il pulsante del dispositivo di puntamento selezionato (per un semplice trascinamento) e utilizzare quindi il tasto. per emulare il rilascio del pulsante del dispositivo di puntamento selezionato.
les différentes touches du pavé numérique déplacent le pointeur dans la direction à laquelle on s'attend. remarquez que vous pouvez vous déplacer en diagonale aussi bien que vers le haut, le bas, à gauche et à droite. la touche 5 émule un clic du pointeur, typiquement le & bgs;. vous modifiez le bouton émulé avec la touche / (qui correspond au & bgs;), la touche * (qui correspond au & bcs;) et la touche - (qui correspond au & bds;). la touche + émule le double-clic pour le pointeur de la souris sélectionné. vous pouvez utiliser la touche 0 pour émuler un bouton de souris maintenu enfoncé (pour faciliter les glissés) et ensuite utiliser. pour émuler le relâchement du bouton sélectionné.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています