検索ワード: tutto ciò premesso e confermato, la comparente (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

tutto ciò premesso e confermato, la comparente

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

tutto ciò premesso, vorrei dare solo alcune informazioni.

フランス語

cela dit, permettez­moi de fournir quelques informations complémentaires.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, lo scopo del presente studio è:

フランス語

dans ce contexte, l’objet de la présente étude consiste à:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, è opportuno tuttavia procedere per gradi.

フランス語

cela dit, il est toutefois opportun de procéder par étapes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, un regolamento è risultato lo strumento più adatto.

フランス語

un règlement était donc l'option la plus appropriée.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, la commissione spera di poter essere pronta con una relazione per il mese di settembre.

フランス語

si elle doit être comprise autrement, je prie le commissaire de me l'expliquer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, l’eccezione di irricevibilità sollevata dalla commissione deve essere respinta.

フランス語

dans ces conditions, il y a lieu de rejeter l’exception d’irrecevabilité soulevée par la commission.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tutto ciò premesso, sono convinto che sarà possibile, al momento debito, muoversi su una base di ampio consenso.

フランス語

j'ai rappelé à tous l'urgence qu'il y avait à agir, à progresser.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

che ha combattuto al fianco di oliver cromwell e confermato la morte di charles stuart.

フランス語

qui combattit aux côtés d'oliver cromwell et signa l'arrêt de mort de charles stuart.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nella sentenza odierna il tribunale ha respinto il ricorso e confermato la decisione dell’uami.

フランス語

dans son arrêt rendu ce jour, le tribunal rejette le recours et confirme la décision de l’ohmi.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tutta la sua risposta pertanto il candidato ha chiaramente riconosciuto e confermato la validità dei nostri principi.

フランス語

dans toutes ses réponses, il a donc clairement reconnu et affirmé que nos principes étaient les bons.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

28 - 29 ottobre 1999, ma i membri del comitato avevano rifiutato di riaprire una discussione e confermato la loro posizione.

フランス語

constitutives d'une faute de nature à engager la responsabilité de la communauté au sens de l'article 34, premier alinéa, troisième phrase, ca.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò premesso, e tenuto conto dei forti divari esistenti tra le legislazioni nazionali, occorre elaborare una direttiva che consenta la libera circolazione dei prodotti alimentari nel mercato senza frontiere.

フランス語

compte tenu de ce qui précède et de la grande diversité des législations nationales, une directive s'avère nécessaire si l'on veut assurer la libre circulation des denrées alimentaires dans le grand marché sans frontières.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò premesso, e tenuto conto delle considerazioni espresse in precedenza, la commissione ritiene che l’ammontare del disavanzo netto delle compagnie regionali corrisponda alla somma da compensare.

フランス語

dans ces conditions et vu les développements qui précèdent, la commission considère que le montant du déficit net des compagnies régionales correspond au montant à compenser.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciascun progetto viene selezionato in quanto tale, ossia con riferimento a tutte le istituzioni partner che hanno espresso e confermato la propria intenzione di partecipare.

フランス語

chaque projet est sélectionné dans son ensemble, c'est-à-dire pour tous les établissements partenaires ayant exprimé et confirmé leur intention de participer à ce dernier.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

3 onshore 3.1 generalitÀ' tutto ciò premesso, riesce difficile suddividere questa esposizione in due parti diverse riferite una all'onshore e l'altra all'offshore.

フランス語

compte tenu de tous ces éléments, il nous paraît difficile de diviser cet exposé en deux parties, selon que les opérations se déroulent à terre ou en mer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in alcuni paesi ha rafforzato e sostenuto i programmi in materia di sicurezza dei pazienti già in atto e confermato la loro coerenza con le politiche dell'ue.

フランス語

dans certains pays, elle a renforcé et soutenu les programmes de sécurité des patients existants et confirmé leur cohérence avec les politiques de l’ue.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò premesso, e tenuto conto dei vari stadi di pianificazione e di realizzazione della gestione degli archivi storici, in seno alle diverse istituzioni si applicano essenzialmente i se guenti metodi archivistici:

フランス語

en considération de ce qui précède et vu les différents stades de planning et de réalisation de l'exploitation des archives historiques, les principales méthodes archivistiques suivantes sont appliquées dans les différentes institutions:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pertanto, nella relazione di convergenza, innanzi tutto l'istituto monetario euro peo, ma anche la commissione, hanno valutato e confermato la compatibilità tra le legislazioni degli stati membri che partecipano all'euro e le disposizioni del trattato, per quanto attiene alle banche centrali.

フランス語

ainsi, dans le rapport de convergence, tout d'abord, l'institut monétaire européen, comme la commission, ont évalué et confirmé la compatibilité de la législation des États membres parti­cipant à l'euro, relativement à leurs banques centrales, avec les dispositions du traité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò premesso, e passando all'esame del bilancio, alla linea 580 reputiamo necessaria l'adozione degli importi di 110 milioni di ecu in impegni, e di 60 milioni in pagamenti rispettivamente.

フランス語

la commission des droits de la femme a présenté des amendements qui visent à accroître quelque peu la probabilité pour les femmes d'obtenir des emplois stables grâce à des initiatives locales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

22) ciò premesso e secondo le informazioni disponibili in questa fase, la commissione dubita che le misure contestate, comprendenti sia la misura notificata che tutti gli aiuti illegittimi concessi in passato come indicato ai punti 6 e 7, siano compatibili con il mercato comune a titolo di aiuto alla ristrutturazione.

フランス語

22) ciò premesso e secondo le informazioni disponibili in questa fase, la commissione dubita che le misure contestate, comprendenti sia la misura notificata che tutti gli aiuti illegittimi concessi in passato come indicato ai punti 6 e 7, siano compatibili con il mercato comune a titolo di aiuto alla ristrutturazione.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,850,407 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK