プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
poi, messolo in catene, lo condussero e consegnarono al governatore pilato
ויאסרו אתו ויוליכהו משם וימסרהו אל פונטיוס פילטוס ההגמון׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i cavalieri, giunti a cesarèa, consegnarono la lettera al governatore e gli presentarono paolo
והמה באו אל קסרין ויתנו את האגרת בידי ההגמון ויעמידו לפניו גם את פולוס׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
essi consegnarono a giacobbe tutti gli dei stranieri che possedevano e i pendenti che avevano agli orecchi; giacobbe li sotterrò sotto la quercia presso sichem
ויתנו אל יעקב את כל אלהי הנכר אשר בידם ואת הנזמים אשר באזניהם ויטמן אתם יעקב תחת האלה אשר עם שכם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quando fu deciso che ci imbarcassimo per l'italia, consegnarono paolo, insieme ad alcuni altri prigionieri, a un centurione di nome giulio della coorte augusta
וכאשר נגמר הדין כי נעבר באניה אל איטליא מסרו את פולוס ומקצת אסירים אחרים אל שר המאה לגדוד אגוסטוס ושמו יוליוס׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e consegnarono loro la seguente lettera: «gli apostoli e gli anziani ai fratelli di antiochia, di siria e di cilicia che provengono dai pagani, salute
ויכתבו וישלחו על ידם לאמר אנחנו השליחים והזקנים והאחים שאלים לשלום האחים אשר מן הגוים באנטיוכיא ובסוריא ובקיליקיא׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mandarono a prendere geremia dall'atrio della prigione e lo consegnarono a godolia figlio di achikàm, figlio di safàn, perché lo conducesse a casa. così egli rimase in mezzo al popolo
וישלחו ויקחו את ירמיהו מחצר המטרה ויתנו אתו אל גדליהו בן אחיקם בן שפן להוצאהו אל הבית וישב בתוך העם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
attaccò il re degli ammoniti, vincendolo. gli ammoniti gli diedero in quell'anno - e anche nel secondo e terzo anno - cento talenti d'argento, diecimila kor di grano e altrettanti di orzo; questo gli consegnarono gli ammoniti
והוא נלחם עם מלך בני עמון ויחזק עליהם ויתנו לו בני עמון בשנה ההיא מאה ככר כסף ועשרת אלפים כרים חטים ושעורים עשרת אלפים זאת השיבו לו בני עמון ובשנה השנית והשלשית׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: