検索ワード: perizziti (イタリア語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Vietnamese

情報

Italian

perizziti

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ベトナム語

情報

イタリア語

gli hittiti, i perizziti, i refaim

ベトナム語

hê-tít, phê-rê-sít, rê-pha-im,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

incontrato adoni-bezek a bezek, l'attaccarono e sconfissero i cananei e i perizziti

ベトナム語

Ở bê-xéc cũng có gặp a-đô-ni-bê-xéc, bèn xông vào người, đánh bại dân ca-na-an và dân phê-rê-sít.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

così gli israeliti abitarono in mezzo ai cananei, agli hittiti, agli amorrei, ai perizziti, agli evei e ai gebusei

ベトナム語

như vậy, dân y-sơ-ra-ên ở chung cùng dân ca-na-an, dân hê-tít, dân a-mô-rít, dân phê-rê-sít, dân hê-vít, dân giê-bu-sít,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

quanti rimanevano degli amorrei, degli hittiti, dei perizziti, degli evei e dei gebusei, che non appartenevano agli israeliti

ベトナム語

hết thảy những người còn sống lại trong dân a-mô-rít, dân hê-tít, dân phê-rê-sít, dân hê-vít, dân giê-bu-sít, không thuộc về dân y-sơ-ra-ên,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma li voterai allo sterminio: cioè gli hittiti, gli amorrei, i cananei, i perizziti, gli evei e i gebusei, come il signore tuo dio ti ha comandato di fare

ベトナム語

khá tận diệt dân hê-tít, dân a-mô-rít, dân ca-na-an, dân phê-rê-sít, dân hê-vít, dân giê-bu-sít, y như giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi đã phán dặn,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i cananei erano a oriente e a occidente, gli amorrei, gli hittiti, i perizziti, i gebusei erano sulle montagne e gli evei erano al di sotto dell'ermon nel paese di mizpa

ベトナム語

lại sai đến cùng dân ca-na-an ở về phía đông và về phía tây, cùng dân a-mô-rít, dân hê-tít, dân phê-rê-sít, dân giê-bu-sít ở trong núi, và đến cùng dân hê-vít ở nơi chơn núi hẹt-môn, trong xứ mích-ba.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

allora giacobbe disse a simeone e a levi: «voi mi avete messo in difficoltà, rendendomi odioso agli abitanti del paese, ai cananei e ai perizziti, mentre io ho pochi uomini; essi si raduneranno contro di me, mi vinceranno e io sarò annientato con la mia casa»

ベトナム語

gia-cốp bèn nói cùng si-mê-ôn và lê-vi rằng: bay xui cho tao bối rối, làm cho dân xứ nầy, là người ca-na-an và người phê-rê-sít, oán ghét tao vậy. tao đây, chỉ có ít người; nếu họ hiệp lại đánh tao, thì chắc tao và nội nhà đều bị tàn hại.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,403,118 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK