プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
io abbraccerò tutti voi
um grande abraço
最終更新: 2013-06-07
使用頻度: 1
品質:
tutti voi.
- todos vocês.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 14
品質:
tutti voi!
ouviram todos!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- tutti voi!
- todos! - não!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
come tutti voi.
como vocês todos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
a tutti voi!
a todos vocês!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tutti voi, ora!
todos vocês. agora mesmo!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ascoltatemi, tutti voi
me escutem todos!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ascoltatemi, tutti voi.
chegou a hora de continuarem a vossa viagem sem mim.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- affanculo tutti voi.
- vão-se foder todos!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
farò venire walter e io abbraccerò di fronte al mondo.
vou convidar o walter. vou dar-lhe um abraco diante de todo o mundo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
stiamo cercando di costruire un intero nuovo sistema di governo che abbraccerà tutti i mondi jaffa nella galassia.
certo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ci muoviamo forse nella direzione di un'uem che a scadenza più o meno lunga abbraccerà tutti i paesi della comunità.
mas se perdermos o nosso dheito de voto no conselho de ministros em consequência de viajarmos na carruagem de segunda classe, então, com toda a franqueza, não acredito que nenhum governo britânico vá optar por viajar na carruagem de segunda classe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
questo regolamento, dopo la sua adozione, abbraccerà tutti gli aspetti determinanti per la valutazione di prodotti e derrate alimentari.
quando for adoptado, esse regulamento abrangerá todos os aspectos relevantes do ponto de vista da avaliação dos produtos alimentares.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
la comunicazione, come è già stato indicato precedentemente, comprenderà un progetto di raccomandazione al consiglio che abbraccerà tutti i punti principali di questo settore.
esta comunicação, tal como se indicou anteriormente neste mesmo ano, incluirá um projecto de recomendação do conselho que abrangerá todos os principais pontos deste problema.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
al fine di poter affermare meglio l'identità del l'unione europea e gli interessi dei suoi membri a livello intemazionale, è prevista l'elaborazione di una politica estera e di sicurezza comune, che abbraccerà tutti i settori e, a lunga scadenza, anche la politica di difesa.
para alcançar uma melhor afirmação da identidade da união europeia e dos interesses dos países que a compõem, foi definida uma política externa e de segurança comum que abrange todos os domínios — incluindo, a longo prazo, o domínio da defesa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: