プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
essa è servita come accompagnamento delle zuppe (gulasch e zuppa di fagioli), viene offerta ai partecipanti di riunioni e conferenze e costituisce uno snack molto utilizzato in caso di feste famigliari (matrimoni, battesimi) o di ricorrenze quali natale e pasqua oltre a costituire un classico accompagnamento delle degustazioni di vino negli agriturismi [hagyományok Ízek régiók (tradizioni, gusti, regioni), vol i., pagg. 145-147].
jest to wyrób serwowany uczestnikom spotkań i konferencji, a także danie specjalne podawane przez gospodynie domowe w szczególności z okazji uroczystości rodzinnych (ślubów, chrzcin) lub świąt (bożego narodzenia lub wielkanocy); produkt podaje się również jako przystawkę w gospodarstwach agroturystycznych (hagyományok Ízek régiók (tradycje smaki regiony), tom i, s. 145–147). od lat 80.