プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cecenia
czeczenia
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
- altre sedi in kosovo e in cecenia."
- również działalność w kosowie i w czeczenii." .
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il 16 aprile 2009 le operazioni contro il terrorismo in cecenia sono state dichiarate ufficialmente concluse.
w wyniku rozmów 16 kwietnia 2009 oficjalnie zakończyła się wojna w czeczenii.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
fu ucciso a tolstoy-yurt, un villaggio nella cecenia settentrionale nel marzo del 2005.
8 marca 2005 w tołstoj-jurcie) – prezydent czeczenii, partyzant, polityk.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
la popolazione della cecenia soffre ancora per le conseguenze dei conflitti del 1994 e del1999 e necessita ancora di aiuti umanitari.
skutki konfliktów z 1994 r. i 1999 r. wciąż dotykają ludność czeczenii, w związku z czym nadal jest tampotrzebna pomoc humanitarna.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gli stanziamenti destinati alla russia devono essere impiegati anche per rilanciare gli sforzi di tutte le parti coinvolte nel conflitto in cecenia al fine di trovare una soluzione democratica e pacifica.
Środki przewidziane dla rosji powinny być również wykorzystane na wznowienie wysiłków wszystkich stron zaangażowanych w konflikt w czeczenii, w kierunku znalezienia rozwiązania demokratycznego i pokojowego.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il 15 luglio 2009 natalia estemirova, rappresentante di memorial a grozny che investigava sugli assassini e i rapimenti avvenuti in cecenia, è stata rapita e in seguito assassinata.
oleg orłow przez całe życie działa na rzecz obrony praw człowieka.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
si osservi che alcuni casi, come la situazione dei rifugiati sahrawi in algeria e le crisi in cecenia, nel myanmar e in nepal, sono considerati crisi dimenticate dal 2004.
należy wspomnieć, że niektóre kraje zalicza się do tej kategorii od 2004 r. dotyczy to na przykład sytuacji uchodźców saharyjskich w algierii, kryzysu w związku myanmar, nepalu i czeczenii.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i. considerando che la mancanza di soluzioni politiche praticabili in cecenia ha fatto sì che gli atti terroristici si propagassero alle repubbliche limitrofe, mentre continuano le violazioni dei diritti umani in cui sono implicate le forze di sicurezza russe,
i. mając na uwadze, że brak skutecznych rozwiązań w czeczenii doprowadził do rozszerzenia się aktów terrorystycznych na sąsiednie republiki oraz fakt, że nadal łamane są prawa człowieka związane z rosyjskimi siłami bezpieczeństwa,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la dg echo ha fornito consistenti aiuti finanziari per far fronte alle necessità di oltre 450 000 persone colpite dalla crisi, sia all’interno della cecenia che nelle regioni limitrofe inguscezia e daghestan.
dg echo zapewniła znaczne kwoty na pomoc w zaspokojeniu potrzeb ponad 450 000 ludzi dotkniętych kryzysem, zarówno w samej czeczenii, jak i w sąsiednich inguszetii i dagestanie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
per quanto riguarda il caucaso settentrionale, non è prevista una pace durevole e le conseguenze del conflitto non risolto della cecenia sono state percepite in tutta la regione, dove per tutto l’anno si è scatenata la violenza.
jeśli chodzi o północny kaukaz, nie było szans na trwałe rozwiązanie pokojowe, a konsekwencje nierozwikłanego konfliktu w czeczenii odczuwane były w całym regionie, w którym przez cały rok dochodziło do rozruchów.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i governi dei paesi interpellati reagiscono talvolta con veemenza, come la cina a proposito della questione del tibet o delle condanne alla pena capitale, la russia a proposito della cecenia o del bavaglio imposto all’opposizione democratica in vista delle elezioni.
w związku z czeczenią czy uciszeniem demokratycznej opozycji przed wyborami.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: