検索ワード: sottolineando (イタリア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Polish

情報

Italian

sottolineando

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ポーランド語

情報

イタリア語

1083/2006, sottolineando:

ポーランド語

— rozwinięcie definicji zasady pomocniczości;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

del dispositivo,sottolineando alcontempo gli aspetti

ポーランド語

w dziedzinie zarzĄdzania tym mechanizmem, podkreŚlajĄc

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

gadograf e magnevist, sottolineando l’ efficacia diagnostica di gadograf.

ポーランド語

w odpowiedzi podmiot odpowiedzialny przedstawił kwestię przydatności klinicznej, porównując badania mri ze wzmocnieniem kontrastu uzyskanym za pomocą preparatu gadograf z badaniami ze wzmocnieniem kontrastu uzyskanym za pomocą preparatu magnevist i podkreślił skuteczność diagnostyczną preparatu gadograf.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

l’ida continua sottolineando la reputazione del governo irlandese al riguardo.

ポーランド語

ida następnie powołuje się na wiarygodność rządu irlandzkiego w tym względzie.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

all’inizio del 2004, la commissione avevaammonito l’europa dei 15, sottolineando

ポーランド語

(nowe paƒstwa cz∏onkowskie niezosta∏y uwzgl´dnione w tym raporcie.)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

b. sottolineando la necessità di un monitoraggio continuo ed energico delle distorsioni della concorrenza,

ポーランド語

b. podkreślając potrzebę stałego i rygorystycznego monitorowania zakłóceń konkurencji,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si può inoltre rafforzare la sostenibilità sociale e ridurre la povertà sottolineando l'importanza determinante del lavoro.

ポーランド語

równowaga społeczna może być wzmacniana, natomiast ubóstwo zwalczane poprzez zwrócenie uwagi na zasadnicze znaczenie pracy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sottolineando l'importanza di una verifica sistematica mediante un continuo controllo in loco della distruzione delle armi chimiche,

ポーランド語

podkreślenie znaczenia systematycznej weryfikacji przez ciągłe inspekcje w miejscach niszczenia broni chemicznej,

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il quale ha ulteriormente criticato la commissione, sottolineando che la sua reazione non avrebbe ispirato fiducia tra i cittadini e le parti interessate.

ポーランド語

skrytykował on komisję podkreślając, że jej reakcja najpewniej nie wzbudziła zaufania wśród obywateli i określonych stron zainteresowanych.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il ricorso a tali strumenti dovrebbe quindi essere incoraggiato al livello appropriato sottolineando al tempo stesso che i singoli stati membri possono decidere circa il loro impiego.

ポーランド語

należy zatem stwarzać zachęty dla stosowania takich instrumentów na odpowiednim poziomie, podkreślając jednocześnie, że poszczególne państwa członkowskie mogą podejmować decyzje co do ich stosowania.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la commissione ha spiegato tale scelta sottolineando che, ad esempio, in caso di difficoltà connesse alla codificazione degli ordini, sono necessarie ulteriori operazioni.

ポーランド語

komisja wyjaśniła ten wybór, podkreślając, że np. w przypadku wystąpienia trudności związanych z kodyfikacją zamówień należy podjąć dodatkowe prace.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dimitris dimitriadis, presidente del cese, ha accolto la cancelliera merkel sottolineando l’importanza della donna a tutti i livelli della società.

ポーランド語

szczegółowe informacje na temat wystawy, przemówień i zdjęć prezentowanych na wernisażu znajdują się na stronie:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

d. la relazione marimon, pur approvando gli strumenti del pq6 e sottolineando la necessità di continuità nella pianificazione dei programmi di ricerca, propone una serie di misure correttive,

ポーランド語

d. sprawozdanie marimona popiera instrumenty pr6 i podkreśla konieczność kontynuowania planowania programów badawczych, jednak proponuje w związku z powyższym szereg działań korygujących,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sottolineando l'obbligo degli stati parti della convenzione di rispecchiare il criterio dell'obiettivo generale nella legislazione di attuazione e nelle prassi amministrative di attuazione nazionali,

ポーランド語

podkreślenie przyjętych przez państwa członkowskie zobowiązań do stosowania kryterium celu ogólnego w krajowych przepisach wykonawczych i w praktyce administracyjnej ich egzekwowania,

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in ogni caso, le statistiche indonesiane sulle esportazioni indicano una decisa diminuzione dei volumi esportati, sottolineando che, ai livelli di prezzo attuali, gli esportatori indonesiani soffrono della concorrenza cinese.

ポーランド語

w każdym razie statystyki dotyczące wywozu z indonezji wskazują na gwałtowny spadek wywożonych ilości, podkreślając, że przy obecnych poziomach cen, indonezyjscy eksporterzy ponoszą szkodę z powodu chińskiej konkurencji.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

isfe dubita che il 50 % dei costi di produzione di un gioco possano essere di natura artistica, sottolineando che le spese per software rappresentano generalmente il 70 % dei costi di produzione.

ポーランド語

isfe zakwestionowała fakt, że 50 % kosztów produkcji może mieć charakter artystyczny, podkreślając że koszty związane z programowaniem stanowią zazwyczaj 70 % kosztów produkcji.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l’interessato motiva la necessità dell’aiuto sottolineando tra l’altro che, in assenza di finanziamenti pubblici, non avrebbe intrapreso un tale progetto di investimento.

ポーランド語

zainteresowana strona uzasadnia konieczność pomocy, podkreślając m.in. że w obliczu braku publicznego dofinansowania nie podjęłaby się realizacji przedmiotowego projektu inwestycyjnego.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

1.3.2 per le azioni future, la comunicazione, pur sottolineando che sarà la società civile con la sua esperienza a elaborare nuovi programmi, presenta un'ampia serie di proposte e suggerisce la realizzazione di:

ポーランド語

1.3.2 co się tyczy przyszłych działań, chociaż w komunikacie podkreśla się, że to społeczeństwo obywatelskie w oparciu o swoje doświadczenie będzie opracowywać nowe programy, to przedstawia się szeroki wachlarz propozycji i zaleca realizować:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,113,250 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK