プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rende ridimensionabile l'icona selezionata
kotia te whiringa
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
rende giustizia agli oppressi, dà il pane agli affamati
e tohe nei i te whakawa a te hunga e tukinotia ana: e whangai nei i te hunga mate hiakai: ko ihowa hei wewete i nga herehere
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
chi rende male per bene vedrà sempre la sventura in casa
ko te tangata e homai ana i te kino hei utu mo te pai, e kore te kino e neke atu i tona whare
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
il signore rende povero e arricchisce, abbassa ed esalta
ko ihowa hei whakarawakore, ko ia hei whakawhiwhi ki te taonga: mana e whakaiti, mana ano hoki e whakaara
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
non lascia vivere l'iniquo e rende giustizia ai miseri
e kore te tangata kino e whakaorangia e ia; mana te hunga mate e whiwhi ai ki nga mea e tika ana ma ratou
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
con la sapienza si costruisce la casa e con la prudenza la si rende salda
ma te whakaaro nui ka hanga ai te whare, a ma te matauranga ka u ai
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
il signore abbatte la casa dei superbi e rende saldi i confini della vedova
ka hutia ake e ihowa te whare o te tangata whakakake: engari ka whakapumautia e ia te rohe o te pouaru
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
il signore annulla i disegni delle nazioni, rende vani i progetti dei popoli
e whakataka ana e ihowa te whakaaro o nga tauiwi: e whakakahoretia ana e ia nga meatanga a nga iwi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
chi cammina nell'integrità va sicuro, chi rende tortuose le sue vie sarà scoperto
ko te tangata haere tika, e haere ora ana: ko te tangata parori ke ona ara, ka mohiotia ia
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
invece ciò che esce dalla bocca proviene dal cuore. questo rende immondo l'uomo
tena ko nga mea e puta mai ana i te mangai e haere ake ana i te ngakau; ma ena e poke ai te tangata
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
il re con la giustizia rende prospero il paese, l'uomo che fa esazioni eccessive lo rovina
ma te whakawa a te kingi e mau ai te whenua; ka whakataka ia e te tangata e tango ana i nga mea homai noa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
che ci rende più istruiti delle bestie selvatiche, che ci fa più saggi degli uccelli del cielo?»
e nui atu nei tana whakaako ki a tatou i tana ki nga kararehe o te whenua, nana hoki i nui ai o tatou mahara i o nga manu o te rangi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
questo è il discepolo che rende testimonianza su questi fatti e li ha scritti; e noi sappiamo che la sua testimonianza è vera
ko taua akonga tenei e whakaatu nei i enei mea, ko te kaituhituhi hoki ia i enei mea: e mohio ana ano matou e tika ana tana whakaatu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
stolti e ciechi: che cosa è più grande, l'oro o il tempio che rende sacro l'oro
e nga kuware, e nga matapo: ko tehea te mea nui, ko te koura ranei, ko te whare tapu ranei i tapu ai te koura
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ciechi! che cosa è più grande, l'offerta o l'altare che rende sacra l'offerta
e nga kuware, e nga matapo, ko tehea te mea nui, ko te whakahere, ko te aata ranei i tapu ai te whakahere
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ma nelle mie membra vedo un'altra legge, che muove guerra alla legge della mia mente e mi rende schiavo della legge del peccato che è nelle mie membra
otira kua kitea e ahau tetahi atu ture i roto i oku wahi, e whawhai ana ki te ture a toku hinengaro, e mea ana i ahau hei taurekareka ma te ture a te hara, ma tenei i roto nei i oku wahi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
non quello che entra nella bocca rende impuro l'uomo, ma quello che esce dalla bocca rende impuro l'uomo!»
e kore te tangata e poke i te mea e tapoko ana ki te mangai; engari te mea e puta mai ana i roto i te mangai, ma tena e poke ai te tangata
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e' vicino chi mi rende giustizia; chi oserà venire a contesa con me? affrontiamoci. chi mi accusa? si avvicini a me
e tata ana te kaiwhakatikatika moku; ko wai hei whawhai ki ahau? kia tu ngatahi taua: ko wai he hoariri moku? kia tata mai ia ki ahau
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
davide andava dicendo: «ho dunque custodito invano tutto ciò che appartiene a costui nel deserto; niente fu danneggiato di ciò che gli appartiene ed egli mi rende male per bene
heoi kua ki a rawiri, maumau tiaki noa ahau i nga mea katoa a tenei koroke i te koraha, kahore rawa hoki tetahi o ana mea katoa i ngaro; na utua mai ana e ia te pai ki te kino
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
il signore gli disse: «chi ha dato una bocca all'uomo o chi lo rende muto o sordo, veggente o cieco? non sono forse io, il signore
na ka mea a ihowa ki a ia, na wai i hunga te mangai o te tangata? na wai hoki i mea kia wahangu, kia turi, kia titiro ranei, kia matapo ranei? ehara koia i ahau, i a ihowa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: