プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non seguirete altri dei, divinità dei popoli che vi staranno attorno
kei whai ki nga atua ke, o nga atua o nga tauiwi i tetahi taha o koutou, i tetahi taha
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
non si chiuderanno più gli occhi di chi vede e gli orecchi di chi sente staranno attenti
na e kore e atarua nga kanohi o te hunga kite; ka whakarongo ano te hunga i te taringa rongo
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
poiché per lunghi giorni staranno gli israeliti senza re e senza capo, senza sacrificio e senza stele, senza efod e senza terafim
he maha hoki nga ra e noho ai nga tama a iharaira, kahore he kingi, kahore he rangatira, kahore he patunga tapu, kahore hoki he pou, kahore he epora, kahore he terapimi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
«dicci, quando accadrà questo, e quale sarà il segno che tutte queste cose staranno per compiersi?»
korerotia mai ki a matou, ko ahea enei mea, a he aha te tohu ina tata enei mea katoa te rite
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ecco quelli che staranno sul monte ebal, per pronunciare la maledizione: ruben, gad, aser, zàbulon, dan e nèftali
ko enei e tu ki runga ki maunga epara hei kanga; ko reupena, ko kara, ko ahera, ko hepurona, ko rana, ko napatari
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
due donne staranno a macinare nello stesso luogo: l'una verrà presa e l'altra lasciata»
tokorua nga wahine e huri ana; kotahi e tangohia, kotahi e waiho
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
essi staranno al tuo servizio e al servizio di tutta la tenda; soltanto non si accosteranno agli arredi del santuario né all'altare, perché non moriate gli uni e gli altri
a ma ratou tau mahi e tiaki, me te mahi tiaki o te tapenakara katoa: otiia kaua e whakatata ki nga oko o te wahi tapu, ki te aata ranei, kei mate ko ratou, ko koutou ranei
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i sacerdoti leviti figli di zadòk, che hanno osservato le prescrizioni del mio santuario quando gli israeliti si erano allontanati da me, si avvicineranno a me per servirmi e staranno davanti a me per offrirmi il grasso e il sangue. parola del signore dio
engari era tohunga, nga riwaiti, nga tama a haroko, i tiaki nei i nga mea o toku wahi tapu, i nga tama a iharaira i kotiti ke atu ra i ahau, ko ratou e whakatata ki ahau ki te minita ki ahau, ka tu ano ratou i toku aroaro hei whakahere i te ngak o, i te toto, ki ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i leviti circonderanno il re, ognuno con l'arma in pugno; chiunque tenti di entrare nel tempio sia messo a morte. essi staranno vicino al re seguendolo in ogni movimento»
na me karapoti te kingi e nga riwaiti a tawhio noa; hei tona ringa ano te patu a tenei, a tenei; a ki te tomo tetahi ki te whare, me whakamate. hei te taha tonu koutou o te kingi i tona haerenga mai, i tona haerenga atu
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: