検索ワード: andare a ballare (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

andare a ballare

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

andare a

ラテン語

sese

最終更新: 2024-06-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

andare a casa

ラテン語

io vado a cada

最終更新: 2023-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

andare a letto

ラテン語

cubitum ergo ire vult

最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

bisogna andare a casa

ラテン語

in domo tua venire necesse est

最終更新: 2021-08-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non voglio andare a roma

ラテン語

nolo petere romam

最終更新: 2021-12-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

voglio andare a leopoli...

ラテン語

leopolin ire volo...

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dobbiamo andare a torino '

ラテン語

latino

最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e arrivata l'ora di andare a letto

ラテン語

quid nunc facis?

最終更新: 2021-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

andare a defecare sulle zucche a chioggia

ラテン語

sed vadit ad infernum

最終更新: 2022-08-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

giònata rispose a saul: «davide mi ha chiesto con insistenza di lasciarlo andare a betlemme

ラテン語

et respondit ionathan sauli rogavit me obnixe ut iret in bethlee

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

perplesso di fronte a simili controversie, gli chiesi se voleva andare a gerusalemme ed esser giudicato là di queste cose

ラテン語

haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire hierosolymam et ibi iudicari de isti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

passato il sabato, maria di màgdala, maria di giacomo e salome comprarono oli aromatici per andare a imbalsamare gesù

ラテン語

et cum transisset sabbatum maria magdalene et maria iacobi et salome emerunt aromata ut venientes unguerent eu

最終更新: 2012-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ti trovi legato a una donna? non cercare di scioglierti. sei sciolto da donna? non andare a cercarla

ラテン語

alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

perciò sappiate bene che morirete di spada, di fame e di peste nel luogo in cui desiderate andare a dimorare»

ラテン語

nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco ad quem voluistis intrare ut habitaretis ib

最終更新: 2012-12-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

avendo ritrovati i discepoli, rimanemmo colà una settimana, ed essi, mossi dallo spirito, dicevano a paolo di non andare a gerusalemme

ラテン語

inventis autem discipulis mansimus ibi diebus septem qui paulo dicebant per spiritum ne ascenderet hierosolyma

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ora, dopo quattro anni, assalonne disse al re: «lasciami andare a ebron a sciogliere un voto che ho fatto al signore

ラテン語

post quattuor autem annos dixit absalom ad regem vadam et reddam vota mea quae vovi domino in hebro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ora i suoi figli solevano andare a fare banchetti in casa di uno di loro, ciascuno nel suo giorno, e mandavano a invitare anche le loro tre sorelle per mangiare e bere insieme

ラテン語

et ibant filii eius et faciebant convivium per domos unusquisque in die suo et mittentes vocabant tres sorores suas ut comederent et biberent cum ei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ascolta, israele! oggi tu attraverserai il giordano per andare a impadronirti di nazioni più grandi e più potenti di te, di città grandi e fortificate fino al cielo

ラテン語

audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

da allora gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno

ラテン語

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

da me è dato questo decreto. chiunque nel mio regno degli appartenenti al popolo d'israele, dei sacerdoti e dei leviti ha deciso liberamente di andare a gerusalemme, può venire con te

ラテン語

a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,313,755 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK