プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
approvato,giudicato
probatus est
最終更新: 2014-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
giudicato
judicandus homo reus
最終更新: 2021-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
avessero giudicato
iudicavissent
最終更新: 2021-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
è stato approvato
dick
最終更新: 2015-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
il comando di essere giudicato
maius imperium
最終更新: 2022-01-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
non giudicare e non sarai giudicato
nolite iudicare et non iudicabimini;
最終更新: 2018-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
la saggezza di gloria dominare approvato
probae dominate gloria prudentia est
最終更新: 2019-10-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
voglio essere giudicato, da presentare, per non essere giudicati
volo iudicatus praesentari, non iudicandus
最終更新: 2013-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
sarà presto approvato dal senato, è necessario assicurare la pace da
oportet pacem a senatu mox probari
最終更新: 2020-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
il giudice non sarà giudicato da voi, e la potenza della forza di un uomo,
iudices non unius viri vires atque opes iudicantur
最終更新: 2019-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'uomo spirituale invece giudica ogni cosa, senza poter essere giudicato da nessuno
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma se per la mia menzogna la verità di dio risplende per sua gloria, perché dunque sono ancora giudicato come peccatore
si enim veritas dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudico
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
allora udii l'angelo delle acque che diceva: tu, il santo, poiché così hai giudicato
et audivi angelum aquarum dicentem iustus es qui es et qui eras sanctus quia haec iudicast
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dobbiamo dunque temere che, mentre ancora rimane in vigore la promessa di entrare nel suo riposo, qualcuno di voi ne sia giudicato escluso
timeamus ergo ne forte relicta pollicitatione introeundi in requiem eius existimetur aliqui ex vobis deess
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il mare restituì i morti che esso custodiva e la morte e gli inferi resero i morti da loro custoditi e ciascuno venne giudicato secondo le sue opere
et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma in confronto a mosè, egli è stato giudicato degno di tanta maggior gloria, quanto l'onore del costruttore della casa supera quello della casa stessa
amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abner ebbe colloqui anche con gli uomini di beniamino. poi abner tornò solo da davide in ebron a riferirgli quanto era stato approvato da israele e da tutta la casa di beniamino
locutus est autem abner etiam ad beniamin et abiit ut loqueretur ad david in hebron omnia quae placuerant israhel et universo beniami
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma festo volendo fare un favore ai giudei, si volse a paolo e disse: «vuoi andare a gerusalemme per essere là giudicato di queste cose, davanti a me?»
festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
appena ebbe accennato all'arca di dio, eli cadde all'indietro dal sedile sul lato della porta, battè la nuca e morì, perché era vecchio e pesante. egli aveva giudicato israele per quarant'anni
cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dopo che la questione è stata giudicata
inter alios
最終更新: 2023-01-19
使用頻度: 1
品質:
参照: