検索ワード: no me ne frega niente (イタリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

no me ne frega niente

ラテン語

non habet damn

最終更新: 2023-12-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

no me ne frega niente cosa dicono di me

ラテン語

non damnare

最終更新: 2022-01-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

chi se ne frega

ラテン語

qui curat?

最終更新: 2020-04-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ora è dura e poi se ne frega

ラテン語

et tunc curat

最終更新: 2022-09-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

me ne andai

ラテン語

andai

最終更新: 2024-05-05
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

イタリア語

io me ne ricorderò

ラテン語

semper tibi servitium

最終更新: 2022-02-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non me ne sono mai andato

ラテン語

rubor imperii

最終更新: 2020-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

voi restate, io me ne vado.

ラテン語

vos manetis, ego abeo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

tu non te ne andrai non me ne andrò

ラテン語

non relinques

最終更新: 2023-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

mi uccida pure, non me ne dolgo; voglio solo difendere davanti a lui la mia condotta

ラテン語

etiam si occiderit me in ipso sperabo verumtamen vias meas in conspectu eius argua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

«io me ne vado per la strada di ogni uomo sulla terra. tu sii forte e mostrati uomo

ラテン語

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

me ne ritornerò alla mia dimora finché non avranno espiato e cercheranno il mio volto, e ricorreranno a me nella loro angoscia

ラテン語

vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratis faciem mea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

perciò farò lamenti e griderò, me ne andrò scalzo e nudo, manderò ululati come gli sciacalli, urli lamentosi come gli struzzi

ラテン語

super hoc plangam et ululabo vadam spoliatus et nudus faciam planctum velut draconum et luctum quasi strutionu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

prima che spiri la brezza del giorno e si allunghino le ombre, me ne andrò al monte della mirra e alla collina dell'incenso

ラテン語

donec adspiret dies et inclinentur umbrae vadam ad montem murrae et ad collem turi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

perché io sarò come un leone per efraim, come un leoncello per la casa di giuda. io farò strage e me ne andrò, porterò via la preda e nessuno me la toglierà

ラテン語

quoniam ego quasi leaena ephraim et quasi catulus leonis domui iuda ego ego capiam et vadam tollam et non est qui erua

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma questo che importa? purché in ogni maniera, per ipocrisia o per sincerità, cristo venga annunziato, io me ne rallegro e continuerò a rallegrarmene

ラテン語

quid enim dum omni modo sive per occasionem sive per veritatem christus adnuntiatur et in hoc gaudeo sed et gaudeb

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e' questa la causa dei mali che soffro, ma non me ne vergogno: so infatti a chi ho creduto e son convinto che egli è capace di conservare il mio deposito fino a quel giorno

ラテン語

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se anche vi ho rattristati con la mia lettera, non me ne dispiace. e se me ne è dispiaciuto - vedo infatti che quella lettera, anche se per breve tempo soltanto, vi ha rattristati

ラテン語

quoniam et si contristavi vos in epistula non me paenitet et si paeniteret videns quod epistula illa et si ad horam vos contristavi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

abimèlech disse: «io non so chi abbia fatto questa cosa: né tu me ne hai informato, né io ne ho sentito parlare se non oggi»

ラテン語

respondit abimelech nescivi quis fecerit hanc rem sed et tu non indicasti mihi et ego non audivi praeter hodi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora il re si mise a gridare, ordinando che si convocassero gli astrologi, i caldei e gli indovini. appena vennero, il re disse ai saggi di babilonia: «chiunque leggerà quella scrittura e me ne darà la spiegazione sarà vestito di porpora, porterà una collana d'oro al collo e sarà il terzo signore del regno»

ラテン語

exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,010,471 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK