プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ordine del maestro
consideret iussu domini
最終更新: 2020-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
non fidarti di nessuno
nemo habeat fiduciam
最終更新: 2019-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
non fidarti della tua ombra
non confidere
最終更新: 2023-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli studenti nella sala del maestro
discipulae in aula magistram audiunt
最終更新: 2019-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
la lode del maestro è gradita al discepolo
sedulo discipulo
最終更新: 2021-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
la sua rabbia è spesso le lacrime del maestro
ira saepe lacrimarum causa discipulis est
最終更新: 2019-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
un discepolo non è da più del maestro, né un servo da più del suo padrone
non est discipulus super magistrum nec servus super dominum suu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
raggiungono le anime dei discepoli del maestro delle sentenze
magistrarum sententiae in discipularum animas perveniunt
最終更新: 2019-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
non prestare sempre attenzione ai sentimenti del bambino nella scuola del maestro dei pigri,
magistro ignavo pueri non semper in schola animos attendunt
最終更新: 2021-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli abitanti del campo, hanno vinto il saluto del maestro
vici incolæ camporum dominum salutant
最終更新: 2020-12-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i discepoli del maestro per ordine del poeta 's versi leggono il
magistri iussu,discipuli poetarum versos legunt
最終更新: 2020-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
la buona volontà del maestro della ragazza nella scuola e degli studenti ogni giorno in cui entra e un'attenta politica confronta
in scholam puellula cotidie laeta venit atque diligentia sua benevolentiam magistri et discipulorum comparat
最終更新: 2021-01-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,
in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli
最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています