検索ワード: riferirai (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

riferirai

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

a semaià il nechelamita tu riferirai queste parole

ラテン語

et ad semeiam neelamiten dice

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tu riferirai loro le mie parole, ascoltino o no, perché sono una genìa di ribelli

ラテン語

loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ne prenderai ancora una piccola parte e li getterai sul fuoco e li brucerai e da essi si sprigionerà il fuoco. a tutti gli israeliti riferirai

ラテン語

et ex eis rursum tolles et proicies in medio ignis et conbures eos igni ex eo egredietur ignis in omnem domum israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

riferirai a questo popolo: dice il signore: ecco, io vi metto davanti la via della vita e la via della morte

ラテン語

et ad populum hunc dices haec dicit dominus ecce ego do coram vobis viam vitae et viam morti

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e non avrai forse là con te i sacerdoti zadòk ed ebiatàr? quanto sentirai dire della reggia, lo riferirai ai sacerdoti zadòk ed ebiatàr

ラテン語

habes autem tecum sadoc et abiathar sacerdotes et omne verbum quodcumque audieris de domo regis indicabis sadoc et abiathar sacerdotibu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

gli riferirai: dice il signore degli eserciti: ecco un uomo che si chiama germoglio: spunterà da sé e ricostruirà il tempio del signore

ラテン語

et loqueris ad eum dicens haec ait dominus exercituum dicens ecce vir oriens nomen eius et subter eum orietur et aedificabit templum domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

riferirai a quei ribelli, alla gente d'israele: così dice il signore dio: troppi sono stati per voi gli abomini, o israeliti

ラテン語

et dices ad exasperantem me domum israhel haec dicit dominus deus sufficiant vobis omnia scelera vestra domus israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tu riferirai al paese d'israele: così dice il signore dio: eccomi contro di te. sguainerò la spada e ucciderò in te il giusto e il peccatore

ラテン語

et factus est sermo domini ad me dicen

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ora, riferirai al mio servo davide: dice il signore degli eserciti: io ti ho preso dal pascolo, mentre seguivi il gregge, per costituirti principe sul mio popolo israele

ラテン語

nunc itaque sic loqueris ad servum meum david haec dicit dominus exercituum ego tuli te cum in pascuis sequereris gregem ut esses dux populi mei israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ora, tu riferirai a questo popolo: così dice il signore dio di israele: ogni boccale va riempito di vino. se essi ti diranno: forse non sappiamo che ogni boccale va riempito di vino

ラテン語

dices ergo ad eos sermonem istum haec dicit dominus deus israhel omnis laguncula implebitur vino et dicent ad te numquid ignoramus quia omnis laguncula implebitur vin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e riferirai loro: così dice il signore degli eserciti: spezzerò questo popolo e questa città, così come si spezza un vaso di terracotta, che non si può più accomodare. allora si seppellirà perfino in tofet, perché non ci sarà più spazio per seppellire

ラテン語

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,486,673 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK