プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
luce della luna
chiaro di luna
最終更新: 2021-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
sotto il cielo della luna piena
sotto il cielo di luna piena
最終更新: 2023-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
più solare del sole più lunatica della luna
solar more than the sun more moody than the moon
最終更新: 2024-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
è illuminato dalla luce del sole, della luna,
luna collustratur lumine solis
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i boschi della luna e i percorsi evidenziano
luna silvas et vias
最終更新: 2020-08-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
la terra è più grande della luna, più piccola del sole
terra maior est luna, minor sole
最終更新: 2021-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
la luna non ha luce propria, la luce della luna viene dal sole.
luna suam lucem non habet, lux lunae a sole venit.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
abitanti germaniar del culto dea della luna e sacrifici umani per propiziare
germaniar incolae lunam colunt et victimis humanis deam placant
最終更新: 2019-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
la città non ha bisogno della luce del sole, né della luce della luna perché la gloria di dio la illumina e la sua lampada è l'agnello
et civitas non eget sole neque luna ut luceant in ea nam claritas dei inluminavit eam et lucerna eius est agnu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il sole non sarà più la tua luce di giorno, né ti illuminerà più il chiarore della luna. ma il signore sarà per te luce eterna, il tuo dio sarà il tuo splendore
non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
altro è lo splendore del sole, altro lo splendore della luna e altro lo splendore delle stelle: ogni stella infatti differisce da un'altra nello splendore
alia claritas solis alia claritas lunae et alia claritas stellarum stella enim ab stella differt in claritat
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente
et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
esse saranno sparse in onore del sole, della luna e di tutta la milizia del cielo che essi amarono, servirono, seguirono, consultarono e adorarono. non saranno più raccolte né sepolte, ma rimarranno come letame sulla terra
et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nel cielo la luna splendeva in modo puro, di legno, e le ombre dei marinai sollevavano un prelievo fugabat che si preoccupava e guardava i contadini; nel frattempo, l'aria dei rami piacevolmente ricoperti di vegetazione si muoveva. la luna, e nella vasta area della ragazza con sua nonna, che guardavano erano. una bella ragazza, con una grande storia, e la diligenza delle ragazze dalla nonna dei rimproveri, potevano sentire. sua nonna, ha detto: << in passato era la dea della luna, ed è artemide della sulla terra dai contadini che era chiamato. , diana, figlia di latona, per condividere la vita con le ninfe vissute nei luoghi boscosi e bui, e con grande gioia al campo
in caelo pura fulgebat luna, silvarum umbras fugabat atque agricolarum operas et nautarum curas inspectabat; interea silvarum rami iucunda aura movebantur. in lata area puellae cum avia erant atque lunam spectabant. pulchra fabula puellis ab avia narrabatur atque puellae magna cum diligentia audiebant. avia dicebat: ‹‹ olim luna in terris dea erat atque diana ab agricolis appellabatur. diana, latonae filia, vitam cum nymphis in silvosis atque obscuris locis degebat, magno cum gaudio per camp
最終更新: 2021-03-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています