プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per garantire l'efficacia delle campagne di informazione destinate alle famiglie, è bene condurle a livello nazionale piuttosto che europeo. sarebbe utile lanciare delle campagne specificamente rivolte ai bambini, per fare sì che questi ultimi acquisiscano sin da piccoli le buone abitudini in materia di risparmio energetico (gesti semplici come spegnere la luce quando si esce da una stanza, ad esempio). sarebbe molto utile anche informare i consumatori in modo adeguato, affinché essi, al momento di acquistare prodotti che consumano energia, possano scegliere i più adatti.
lai tās būtu efektīvas, attiecībā uz mājsaimniecībām ieteicamāk ir rīkot valsts vai reģionāla mēroga kampaņas, nevis eiropas mēroga kampaņas. būtu vēlams rīkot arī īpašas, audzinošas kampaņas bērniem, lai viņi jau no mazotnes izveidotu pareizu attieksmi enerģijas ekonomijas jomā (pavisam vienkārši — piemēram, gaismas izslēgšana, ejot ārā no mājas). pareiza informācija patērētājiem arī varētu būt ļoti noderīga, lai tie varētu izvēlēties no enerģijas patēriņa viedokļa vispiemērotāko aparatūru.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: