プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sono di certo un mezzo per avvicinarsi [ad allah].
oare nu o jertfă le va fi socotită?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
sentendo avvicinarsi il giorno della sua morte, davide fece queste raccomandazioni al figlio salomone
david se apropia de clipa morţii, şi a dat îndrumări fiului său solomon, zicînd:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
durante la posa deve essere sistemata una linea di banderuole al fine di dissuadere gli uccelli dall’avvicinarsi.
o parâmă cu banderole trebuie desfăşurată în timpul montării pentru a împiedica păsările să se apropie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
più in generale, quindi, nelle dichiarazioni politiche recenti, gli stati uniti sembrano avvicinarsi al modello europeo.
iar în general, în declaraţiile recente de politică generală, sua par să se apropie din ce în ce mai mult de modelul european.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
con l’avvicinarsi del mercato unico la direttiva 79/117 è stata sostituita dalla direttiva 91/414.
odată cu crearea pieţei unice, directiva 79/117 a fost înlocuită cu directiva.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
con il varo di questo programma, l’ue ha imboccato un percorso che la porterà ad avvicinarsi maggiormente ai suoi 495 milioni di cittadini.
prin introducerea acestui program, ue a pornit un demers de angajare mai directă a celor 495 milioane de cetăţeni ai săi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione riconosce il ruolo essenziale dello sport nella società europea, particolarmente in questa fase in cui deve avvicinarsi maggiormente ai cittadini e affrontare i problemi che li interessano da vicino.
comisia recunoaşte rolul esenţial al sportului în cadrul societăţii europene, mai ales la momentul de faţă, când este necesar să se apropie de cetăţeni şi să se ocupe de aspecte de care aceştia sunt direct interesaţi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tor di 800 mg e 400 mg può avvicinarsi ai valori di auc (0-48h) ottenuti nei soggetti sani trattati con dose giornaliera di 800 mg.
pe baza datelor simulate, o schemă de doze zilnice care alternează 800 mg cu 400 mg la pacienţii cu insuficienţă renală severă, poate determina o asc (0- 48) aproximativ egală cu cea obţinută la subiecţii sănătoşi care primesc 800 mg o dată pe zi.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
tuttavia questa deve avvicinarsi alla soglia prescritta dall'articolo 47, paragrafo 1, per tappe successive, secondo il metodo descritto dal paragrafo 1 del presente articolo.
(1) în stadii succesive, pe baza metodelor descrise la alin. (1) din prezentul articol.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
allora una donna saggia gridò dalla città: «ascoltate, ascoltate! dite a ioab di avvicinarsi, gli voglio parlare!»
atunci o femeie înţeleaptă a început să strige din cetate: ,,ascultaţi, ascultaţi! spuneţi, vă rog, lui ioab: ,apropie-te pînă aici, căci vreau să-ţi vorbesc!``
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
affinchéi prezzi europei diventino competitivi,illorolivello deve avvicinarsi a quello dei prezzi mondiali, strutturalmenteinferiori, considerando che, dal 2003, aiuti diretti e pagamenti supplementari compensanoin parteil calo dei prezzi.
pentruca preţurileeuropenesă devinăcompetitive,trebuieca nivelul acestora să se apropie de cel al preţurilor mondiale, struc-turalinferioare, cunoscându-sefaptul că, din 2003, ajutoarele di-recteși plăţilesuplimentarecompensează parţialscăderea preţurilor.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
thomas ha affermato che vi sono prove attendibili secondo cui più del 10 % delle specie è a rischio di estinzione e che questa cifra potrebbe avvicinarsi al 25%. %.
există dovezi credibile că peste 10% din specii sunt ameninţate cu dispariţia, a spus el, iar această cifră ar putea fi mai aproape de 25%. %.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(20) considerato l'avvicinarsi del termine ultimo stabilito per le petroliere monoscafo che non soddisfano le norme marpol 73/78 in materia di cisterne di zavorra segregata e delle relative sistemazioni protettive, e dato che questo è più rilevante per le petroliere della categoria 1, non vi sono motivi di mantenere oltre il 2007 il regime di tariffazione differenziata stabilita dal regolamento (ce) n.
(20) având în vedere că se apropie termenul limită pentru petrolierele cu cocă simplă care nu respectă cerinţele convenţiei marpol 73/78 privind tancurile cu balast separat şi amplasarea lor de protecţie şi pentru că acest fapt este relevant pentru petrolierele din categoria (1), nu există nici un motiv pentru a menţine sistemul de taxare diferenţiată prevăzut de regulamentul (ce) nr.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: