プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i nostri genitori si conoscevano molto bene.
părinţii noștri erau cunoștinţe apropiate.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
già conoscevano il messaggero, perché poi lo hanno rinnegato?
nu-l cunosc oare pe trimisul lor şi se leapădă, aşadar, de el?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
fino a qualche tempo fa, si conoscevano solo i coralli dei mari
până de curând, nu se cunoşteau decât recifele de corali din
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i bambini conoscevano delle canzoni ed erano molto educati.»
copiii ştiau cântece şi erau foarte bine-crescuţi.”
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
chiram inviò sulle navi i suoi servi, marinai che conoscevano il mare, insieme con i servi di salomone
Şi hiram a trimes cu aceste corăbii, la slujitorii lui solomon, pe înşişi slujitorii lui, marinari cari cunoşteau marea.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
guarì molti che erano afflitti da varie malattie e scacciò molti demòni; ma non permetteva ai demòni di parlare, perché lo conoscevano
el a vindecat pe mulţi cari pătimeau de felurite boale; de asemenea, a scos mulţi draci, şi nu lăsa pe draci să vorbească, pentrucă -l cunoşteau.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a causa delle iniquità che commisero per provocarmi, andando a offrire incenso e a venerare altri dei, che né loro conoscevano né voi né i vostri padri conoscevate
din pricina răutăţii, cu care au lucrat, ca să mă mînie, ducîndu-se să tămîieze şi să slujească altor dumnezei, cari nu erau cunoscuţi nici de ei, nici de voi, nici de părinţii voştri.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
quando sono arrivati parlavano pochissimo o per niente l’olandese e conoscevano soltanto l’arabo e/o il francese.
la sosirea în întreprindere aceştia nu vorbeau decât puţin sau deloc olandeza, numai araba şi/sau franceza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
allora il re interrogò i sapienti, conoscitori dei tempi. - poiché gli affari del re si trattavano così, alla presenza di quanti conoscevano la legge e il diritto
atunci împăratul a vorbit cu înţelepţii cari cunoşteau obiceiurile vremii. căci aşa se puneau la cale treburile împăratului: înaintea tuturor celor ce cunoşteau legile şi dreptul.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ecco tu chiamerai gente che non conoscevi; accorreranno a te popoli che non ti conoscevano a causa del signore, tuo dio, del santo di israele, perché egli ti ha onorato
Întradevăr, vei chema neamuri, pe cari nu le cunoşti, şi popoare cari nu te cunosc vor alerga la tine, pentru domnul, dumnezeul tău, pentru sfîntul lui israel, care te proslăveşte.``
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
«io li ho dispersi fra tutte quelle nazioni che essi non conoscevano e il paese si è desolato dietro di loro, senza che alcuno lo percorresse; la terra di delizie è stata ridotta a desolazione»
,,ci i-am împrăştiat printre toate neamurile pe cari nu le cunoşteau; ţara a fost pustiită în urma lor, aşa că nimeni nu mai venea şi nu mai pleca din ea; şi dintr -o ţară plăcută cum era, au făcut o pustie!``
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
c) nel commercio internazionale, in una forma ammessa da un uso che le parti conoscevano o avrebbero dovuto conoscere e che, in tale campo, è ampiamente conosciuto e regolarmente rispettato dalle parti di contratti dello stesso tipo nel ramo commerciale considerato.
(c) în comerţul internaţional, într-o formă conformă cu uzanţa cu care părţile sunt sau ar trebui să fie la curent şi care, în cadrul acestui tip de comerţ, este cunoscută pe larg şi respectată cu regularitate de către părţile la contractele de tipul pe care îl implică domeniul comercial respectiv.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: