プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
ei au crezut şi noi le-am dăruit bucurii o vreme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e in quel luogo molti credettero in lui
Şi mulţi au crezut în el în locul acela.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
in verità gli Âd non credettero nel loro signore.
adiţii l-au tăgăduit pe domnul lor.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
in verità i thamûd non credettero nel loro signore?
tamudiţii nu l-au tăgăduit pe domnul lor?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e questo perché prima credettero, poi divennero increduli.
aceasta, căci ei întâi au crezut, apoi au tăgăduit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
ma caddero nel disaccordo: alcuni credettero e altri negarono.
ei nu au ajuns însă la o înţelegere, căci unii dintre ei au crezut, iar alţii au tăgăduit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
aiutammo coloro che credettero contro il loro nemico ed essi prevalsero.
noi i-am ajutat pe cei care credeau împotriva vrăjmaşilor lor, iar ei au fost învingători.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
la cosa si riseppe in tutta giaffa, e molti credettero nel signore
minunea aceasta a fost cunoscută în toată cetatea iope, şi mulţi au crezut în domnul.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero.
nici o cetate din cele pe care le-am nimicit înaintea lor nu a crezut.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
demmo la loro ricompensa a quanti fra loro credettero, ma molti altri furono empi.
cei care crezură, dintre ei, avură răsplata, însă mulţi fură desfrânaţi!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
credettero che non ne avrebbero subìto le conseguenze: erano diventati ciechi e sordi.
ei au socotit că nu le va veni nici o nenorocire, însă au orbit şi au surzit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
così gesù diede inizio ai suoi miracoli in cana di galilea, manifestò la sua gloria e i suoi discepoli credettero in lui
acest început al semnelor lui l -a făcut isus în cana din galilea. el Şi -a arătat slava sa, şi ucenicii lui au crezut în el.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
così [avvenne] perché non credettero nonostante i loro messaggeri avessero recato loro prove inequivocabili.
Şi aceasta, căci au rămas tăgăduitori, pe când trimişii lor le aduceau dovezi vădite!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
mentre era a gerusalemme per la pasqua, durante la festa molti, vedendo i segni che faceva, credettero nel suo nome
pe cînd era isus în ierusalim, la praznicul paştelor, mulţi au crezut în numele lui; căci vedeau semnele pe cari le făcea.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
e così, nonostante avessero avuto le prove, credettero [fosse bene] imprigionarlo per un certo periodo.
li se năzări, după ce văzură semnele, să-l întemniţeze pentru o vreme.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
tuttavia, anche tra i capi, molti credettero in lui, ma non lo riconoscevano apertamente a causa dei farisei, per non essere espulsi dalla sinagoga
totuş, chiar dintre fruntaşi, mulţi au crezut în el; dar de frica fariseilor nu -l mărturiseau pe faţă, ca să nu fie daţi afară din sinagogă.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
coloro che credettero e poi negarono, ricredettero e poi rinnegarono, non fecero che accrescere la loro miscredenza. allah non li perdonerà e non li guiderà sulla via.
pe cei care au crezut şi apoi au tăgăduit, apoi, ba au crezut, ba au tăgăduit, iar apoi au sporit în tăgadă, dumnezeu nu-i va ierta şi el nu-i va călăuzi pe nici o cale.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e [finché] furono perseveranti e credettero con fermezza nei nostri segni, scegliemmo tra loro dei capi che li dirigessero secondo il nostro comando.
noi am făcut căpetenii dintre ei care să-i călăuzească din porunca noastră, când erau răbdători şi credeau cu tărie în semnele noastre.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
molti della folla invece credettero in lui, e dicevano: «il cristo, quando verrà, potrà fare segni più grandi di quelli che ha fatto costui?»
mulţi din norod au crezut în el, şi ziceau: ,,cînd va veni hristosul, va face mai multe semne decît a făcut omul acesta?``
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: