検索ワード: giudiziale (イタリア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Romanian

情報

Italian

giudiziale

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ルーマニア語

情報

イタリア語

domanda giudiziale

ルーマニア語

acțiune în justiție

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la conciliazione giudiziale

ルーマニア語

concilierea judiciară

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

dichiarazione giudiziale di maternità

ルーマニア語

stabilirea maternității prin hotărâre judecătorească

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

dichiarazione giudiziale della filiazione

ルーマニア語

stabilirea filiației pe cale judecătorească

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la questione presentata alla corte riguarda una domanda giudiziale.

ルーマニア語

Întrebarea adresată curții se referă la un act de sesizare a instanței.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

costituiscono parte integrante della domanda giudiziale ai sensi del citato regolamento.

ルーマニア語

din actul de sesizare a instanței în sensul acestui regulament.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

a) la menzione della proposizione di una domanda giudiziale ai sensi del paragrafo 1;

ルーマニア語

(a) menţionarea faptului că s-a iniţiat o procedură legală în temeiul alin. (1);

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la conciliazione giudiziale è disciplinata dall’art. 84 della lpl, a norma del quale:

ルーマニア語

concilierea judiciară este reglementată la articolul 84 din lpl, care are următorul cuprins:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

vii) cessione di beni immobili in una vendita giudiziale al pubblico incanto da parte di un debitore giudiziario.

ルーマニア語

(vii) livrarea de bunuri imobile vândute de către debitorul unei creanțe executorii în cadrul unei proceduri de vânzare forțată.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

1348/2000, qualora tale atto consista in una domanda giudiziale, nel senso che essa designa l’atto

ルーマニア語

1348/2000, atunci când acesta este un act de sesizare a instanței, trebuie interpretată în sensul că

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

b) la decisione passata in giudicato relativa alla domanda giudiziale o ogni altro provvedimento che conclude il procedimento;

ルーマニア語

(b) decizia având autoritate de lucru judecat privind iniţierea procedurii legale sau orice altă măsură care pune capăt procedurii;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

1348/2000 non consentono di per sé di interpretare la nozione di domanda giudiziale, nel contesto dell’art. 8, n.

ルーマニア語

1348/2000 nu permit, în mod singular, să se interpreteze noțiunea de act de sesizare a instanței, în cadrul articolului 8 alineatul (1) din regulamentul nr.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

gli stati membri dovrebbero provvedere affinché i meccanismi di ricorso collettivo giudiziale siano accompagnati da opportuni mezzi di risoluzione alternativa collettiva delle controversie, accessibili alle parti prima e durante la fase contenziosa.

ルーマニア語

statele membre ar trebui să se asigure că, pe lângă mecanismele judiciare de acțiune colectivă, părțile au la dispoziție, înaintea și pe parcursul procesului, și mijloace corespunzătoare de soluționare alternativă colectivă a litigiilor.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

c) se, alla luce di una decisione giudiziale, il titolare non ha diritto al disegno o modello comunitario a norma dell'articolo 14;

ルーマニア語

(c) în temeiul unei hotărâri judecătoreşti, titularul nu deţine drepturi asupra desenului sau modelului comunitar în sensul art. 14;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

a) l'originale o una copia autenticata del documento comprovante che la domanda giudiziale o l'atto equivalente è stato notificato o comunicato al contumace, e

ルーマニア語

(a) originalul sau o copie certificată conformă cu originalul a documentului care dovedeşte că actul de sesizare a instanţei sau un act echivalent acestuia a fost notificat sau comunicat părţii absente sau

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

3. qualora il diritto su un disegno o modello comunitario registrato sia rivendicato dinanzi ad un organo giudiziale a norma dell'articolo 15 del regolamento (ce) n.

ルーマニア語

(3) dacă dreptul la un desen sau model comunitar înregistrat a făcut obiectul unei revendicări în faţa unei instanţe în temeiul art. 15 din regulamentul (ce) nr.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

1348/2000, relativo alla notificazione e alla comunicazione negli stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale, deve essere interpretato nel senso che il destinatario di una domanda giudiziale oggetto di notificazione o di comunicazione non ha il diritto di rifiutare la ricezione di tale atto nei limiti in cui esso lo

ルーマニア語

1348/2000 privind notificarea și comunicarea în statele membre a actelor judiciare și extrajudiciare în materie civilă și comercială, trebuie interpretat în sensul că destinatarul unui act de sesizare a instanței de notificat sau de comunicat nu are dreptul să refuze primirea acestui act, cu condiția ca actul să îi dea posibilitatea să își

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

gli stati membri dovrebbero raccogliere annualmente dati statistici affidabili sul numero di procedimenti collettivi giudiziali e stragiudiziali e informazioni sulle parti, sull’oggetto e sugli esiti delle controversie.

ルーマニア語

statele membre ar trebui să colecteze statistici anuale fiabile privind numărul de proceduri de acțiune colectivă judiciare și extrajudiciare, precum și informații despre părțile, obiectul și rezultatul acestora.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,221,136,742 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK