プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
attendere prego
Подождите...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
attendere prego...
Ждите...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
in fase di conversione. attendere...
преобразовывается. Пожалуйста, подождите...
最終更新: 2016-10-02
使用頻度: 1
品質:
attendere il termine del benchmark
Дождитесь окончания работы теста
最終更新: 2016-10-15
使用頻度: 1
品質:
ricaricamento configurazione di kde, attendere...
Обновление конфигурации kde, подождите...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pulizia in corso. attendere prego...
Очищаю статьи. Подождите...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
attendere mentre i file vengono estratti.
Подождите, идёт извлечение файлов.
最終更新: 2016-10-07
使用頻度: 1
品質:
ricezione dei dettagli in corso, attendere...
Загружаются дополнительные данные. Пожалуйста, подождите...
最終更新: 2013-12-26
使用頻度: 1
品質:
"%1" è ancora in esecuzione, attendere
«% 1 » еще выполняется, ожидание
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aggiornamento della configurazione dei caratteri. attendere...
Обновление конфигурации шрифтов...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
attendere un attimo per il calcolo della precisione
Подождите, пока идёт калибровка чувствительности
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
okular sta generando i caratteri. attendere prego.
Создание шрифтов. Подождите...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
applicazione delle nuove preferenze, attendere per favore...
Применение новых настроек. Подождите, пожалуйста.
最終更新: 2016-10-15
使用頻度: 1
品質:
attendere mentre kstars cerca di connettersi al telescopio...
Подождите, пока kstars устанавливает контакт с вашим телескопом...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
specifica quanto tempo attendere prima di girare le carte
Укажите интервал времени
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
non creammo invano il cielo e la terra e quello che vi è frammezzo.
И не создали Мы небо и землю и то, что между ними, понапрасну.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
e poiché siamo suoi collaboratori, vi esortiamo a non accogliere invano la grazia di dio
Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo fare tutto ciò che è in nostro potere per assicurarci che non siano morti invano...
Мы должны сделать все возможное, что бы их смерть не была напрасной...
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
non annullo dunque la grazia di dio; infatti se la giustificazione viene dalla legge, cristo è morto invano
Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti.
и пролили на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質: