プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ho bisogno di un huggies
i need a huggies
最終更新: 2013-01-22
使用頻度: 1
品質:
ho bisogno di un sonnifero.
Мне нужно снотворное.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
— non ho bisogno di te, pëtr.
-- Мне тебя не нужно, Петр.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ho bisogno di sapere tutto.
Мне нужно все знать.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ho bisogno di una mappa midi?
Нужна ли мне таблица событий midi?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ho bisogno di dormire un po'.
Мне надо немного поспать.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
hai bisogno di lui?
Вы нуждаетесь в нём?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
non ho bisogno di niente da te.
Мне от тебя ничего не надо.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ho bisogno di pratica. puoi aiutarmi?
Мне нужна практика. Вы можете мне помочь?
最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
ha bisogno di aiutanti.
Ему нужны помощники.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
non ho bisogno di nulla, di nulla.
Ничего, ничего не нужно.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
Ошибка формата
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
senza bisogno di aiuto.
Команда грузчиков не потребуется.
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 3
品質:
参照:
abbiamo bisogno di questo?
Переводчик: Анастасия Косолапова
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
perché abbiamo bisogno di tor
Зачем нам нужен tor
最終更新: 2017-01-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
ho molto bisogno di parlarti — disse levin.
Ведь мне очень, очень нужно поговорить с тобою, -- сказал Левин.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
c'era il bisogno di denaro.
Была потребность в деньгах.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ho bisogno di duecento e cinquanta millilitri di panna.
Мне нужно двести пятьдесят миллилитров сливок.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
/ msg eisfuchs ho bisogno di aiuto per il comando msg
/ msg eisfuchs Мне нужна помощь по команде msg
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
proprio di aiuto ho bisogno ora”.
Именно помощи мне нужно теперь".
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています