プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
— ma no.
-- Да нет же!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ma forse jackie chan non si rende conto di come sono scelti i nostri politici?
Разве Джеки Чан не понимает, как выбирают наших лидеров?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
ma no! è vile, disgustoso!
Да, низкий, гадкий человек!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
maria si rende conto che la roccia è un ostacolo sulla strada per la valle.
Мария понимает, что камень является препятствием на пути к долине.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
discutendo con uno dei suoi amici fotografi, choufan si rende conto che lui stesso aveva pregiudizi sul mondo arabo:
Фотография сделана Нуром Нуралла/Мир глазами сирийцев Разговаривая со своим другом фотографом, Чуфан пришёл к мысли о том, что и у него немало предрассудков об арабском мире:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
— ma no, si può adagio adagio allentare la corda.
-- Ничего, можно потихоньку спустить струну.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
— del nuits; ma no, allora è meglio il classico chablis.
-- Нюи подай. Нет, уж лучше классический шабли.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
— ma no, vi prego, principe, le loro istituzioni sono interessanti — disse il colonnello.
-- Нет, но как хотите, князь, интересны их учреждения, -- сказал полковник.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ma no, io non glielo darò questo piacere, io spezzerò questa rete di menzogna nella quale egli vuole avvilupparmi; sarà quel che sarà.
Но нет, я не доставлю ему этого наслаждения, я разорву эту его паутину лжи, в которой он меня хочет опутать; пусть будет что будет.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ma no, a lui bastano soltanto la menzogna e il rispetto delle convenienze” si diceva anna, senza pensare con precisione a quello che avrebbe voluto che il marito facesse, e sotto qual luce avrebbe voluto vederlo.
Но нет, ему нужны только ложь и приличие", -- говорила себе Анна, не думая о том, чего именно она хотела от мужа, каким бы она хотела его видеть.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
avesse ucciso me, avesse ucciso lui, avrei sopportato tutto, avrei perdonato tutto, ma no, egli...». «com’è che non ho indovinato prima quello che avrebbe fatto?
Но пришло время, я поняла, что я не могу больше себя обманывать, что я живая, что я не виновата, что бог меня сделал такою, что мне нужно любить и жить.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: