プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vi preghiamo quindi
so please
最終更新: 2012-06-30
使用頻度: 1
品質:
ma io, noi tutti parenti, tutti quelli che le vogliono bene, ti preghiamo, ti supplichiamo.
Но я, мы все родные, все любящие ее просим, умоляем тебя.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
speriamo e preghiamo che la loro oppressione finisca grazie a questa separazione, non pensavamo che questo sarebbe accaduto.
Мы надеялись и молились, чтобы их угнетению пришел конец и чтобы они смогли отделиться.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
vi preghiamo di aiutarci a realizzare questo nostro sogno.” e con queste parole aveva le lacrime agli occhi.
Пожалуйста, помогите нам с этим." - сказал крестьянин со слезами на глазах.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
noi preghiamo dio che non facciate alcun male, e non per apparire noi superiori nella prova, ma perché voi facciate il bene e noi restiamo come senza prova
Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла, не длятого, чтобы нам показаться, чем должны быть; ночтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vi preghiamo di allegare eventuali documenti relativi alla vostra richiesta:vi preghiamo di allegare eventuali documenti relativi alla vostra richiesta:
Пожалуйста, прикрепите документы, относящиеся к запросу:Пожалуйста, прикрепите документы, относящиеся к запросу:
最終更新: 2011-03-22
使用頻度: 1
品質:
siamo spiacenti, c'è limitata disponibilità per le date richieste. vi preghiamo modificare le date o il numero degli ospiti o contattare l’hotel
К сожалению, есть ограниченная доступность на эту дату. Пожалуйста, измените даты или числа гостей или свяжитесь с администрацией отеля
最終更新: 2012-07-04
使用頻度: 1
品質:
ti preghiamo di notare che i filtri descritti in questa sezione sono applicati dopo che i messaggi sono stati scaricati dall' account. se vuoi che i filtri siano applicati sul server, vedi filtri di download.
Учтите, что описываемые здесь фильтры применяются после того, как сообщения были загружены. Если вы хотите фильтровать сообщения на сервере, см. раздел Фильтры загрузки.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
se hai dei problemi ad usare queste impostazioni, ti preghiamo di consultare la sezione faq presso http: / /www. konqueror. org per informazioni aggiuntive.
Если у вас появились проблемы с настройкой, обратитесь к разделу faq на сайте http: // www. konqueror. org за дальнейшей информацией.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
questa è la tua occasione per contribuire al progetto & krusader;. ci sono cose che devono essere fatte, ma che noi non possiamo fare. se pensi di poterci aiutare, non esitare a contattarci; ogni opensource può ottenere aiuto. ti preghiamo anche di dare un' occhiata nei contributi alla pagina delle donazioni sul nostro sito per informazioni aggiornate. grazie!
Здесь вы можете присоединиться к & contribute_ url; для & krusader;. Если вы чувсвуете, что сможете помочь, не стесняйтесь, свяжитесь с нами. Спасибо!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています