プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
perché non abbiamo quaggiù una città stabile, ma cerchiamo quella futura
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma che significa la parola «ascese», se non che prima era disceso quaggiù sulla terra
А „восшел" что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ma ora non vi rattristate e non vi crucciate per avermi venduto quaggiù, perché dio mi ha mandato qui prima di voi per conservarvi in vita
но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù nel cielo né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lo si è saputo e il nostro cuore è venuto meno e nessuno ardisce di fiatare dinanzi a voi, perché il signore vostro dio è dio lassù in cielo e quaggiù sulla terra
когда мы услышали об этом, ослабело сердце наше, и ни в ком из нас не стало духа против вас; ибо Господь Бог ваш есть Бог на небе вверху и на земле внизу;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sappi dunque oggi e conserva bene nel tuo cuore che il signore è dio lassù nei cieli e quaggiù sulla terra; e non ve n'è altro
Итак знай ныне и положи на сердце твое, что Господь есть Бог нанебе вверху и на земле внизу, и нет еще кроме Его ;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e diceva loro: «voi siete di quaggiù, io sono di lassù; voi siete di questo mondo, io non sono di questo mondo
Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
affrettatevi a salire da mio padre e ditegli: dice il tuo figlio giuseppe: dio mi ha stabilito signore di tutto l'egitto. vieni quaggiù presso di me e non tardare
Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
disse: «signore, dio di israele, non c'è un dio come te, né lassù nei cieli né quaggiù sulla terra! tu mantieni l'alleanza e la misericordia con i tuoi servi che camminano davanti a te con tutto il cuore
и сказал: Господи Боже Израилев! нет подобного Тебе Бога на небесах вверху и на земле внизу; Ты хранишь завет и милость к рабам Твоим, ходящим пред Тобою всем сердцем своим.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: