プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chiunque cadrà su quella pietra si sfracellerà e a chi cadrà addosso, lo stritolerà»
Всякий, кто упадет на тот камень,разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
chi cadrà sopra questa pietra sarà sfracellato; e qualora essa cada su qualcuno, lo stritolerà»
и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il dio della pace stritolerà ben presto satana sotto i vostri piedi. la grazia del signor nostro gesù cristo sia con voi
Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al tempo di questi re, il dio del cielo farà sorgere un regno che non sarà mai distrutto e non sarà trasmesso ad altro popolo: stritolerà e annienterà tutti gli altri regni, mentre esso durerà per sempre
И во дни тех царств Бог небесный воздвигнет царство, которое вовеки не разрушится, и царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: