プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ascolta su
待ち受けする先
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
ascolta bene!
よく聞いて。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ascolta bene ciò che ti dico!
私の言う事を良く聞きなさい。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ascolta musica da un server ampachename
ampache サーバから音楽を聴けますname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
perciò, o prostituta, ascolta la parola del signore
それで遊女よ、主の言葉を聞け。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in verità egli è colui che tutto ascolta e conosce.
本当にかれは全聴にして全知であられる。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
io ti ho scelto. ascolta ciò che sta per esserti rivelato.
われはあなたを選んだ。だから(あなたに)啓示することを聞け。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ascolta, o dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera
わが心のくずおれるとき、わたしは地のはてからあなたに呼ばわります。わたしを導いてわたしの及びがたいほどの高い岩にのぼらせてください。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
altrimenti chi ti ascolta ti biasimerebbe e il tuo discredito sarebbe irreparabile
そうでないと、聞く者があなたをいやしめ、あなたは、いつまでもそしられる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il figlio saggio ama la disciplina, lo spavaldo non ascolta il rimprovero
知恵ある子は父の教訓をきく、あざける者は、懲しめをきかない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ma se poi decidono il divorzio, in verità allah ascolta e conosce.
またかれらが,もし離婚を堅く決心したならば,誠にアッラーは全聴にして全知であられる。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allora isaia disse a ezechia: «ascolta la parola del signore
そこでイザヤはヒゼキヤに言った、「主の言葉を聞きなさい、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ascolta, figlio mio, e sii saggio e indirizza il cuore per la via retta
わが子よ、よく聞いて、知恵を得よ、かつ、あなたの心を道に向けよ。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ascolta in anteprima e acquista musica dalla non-malefica etichetta discografica magnatunename
友好的な magnatune レコードレーベルから音楽を試聴して購入できますname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
al mattino ascolta la mia voce; fin dal mattino t'invoco e sto in attesa
あなたは悪しき事を喜ばれる神ではない。悪人はあなたのもとに身を寄せることはできない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hanno forse una scala per ascoltare? chi ascolta per conto loro, lo provi irrefutabilmente.
それともかれらには梯子があって,それで(天に登り,その秘密を)聞くことが出来るのか。それなら聞いたという者に,明確な証拠を持って来させるがよい。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ascolta la mia voce, secondo la tua grazia; signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio
あなたのいつくしみにしたがって、わが声を聞いてください。主よ、あなたの公義にしたがって、わたしを生かしてください。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
allah sceglie messaggeri tra gli angeli e tra gli uomini. in verità, allah tutto ascolta e osserva.
アッラーは,天使と人間の中から,使徒を選ばれる。本当にアッラーは全聴にして全視であられる。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ascolta, figlio mio, l'istruzione di tuo padre e non disprezzare l'insegnamento di tua madre
わが子よ、あなたは父の教訓を聞き、母の教を捨ててはならない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ascolta, figlia, guarda, porgi l'orecchio, dimentica il tuo popolo e la casa di tuo padre
王はあなたのうるわしさを慕うであろう。彼はあなたの主であるから、彼を伏しおがめ。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: