プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
conosci la mia età?
私の年がわかりますか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
conosci quella bella ragazza?
あのきれいな女の子を知っていますか。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
dio, tu conosci la mia stoltezza e le mie colpe non ti sono nascoste
万軍の神、主よ、あなたを待ち望む者がわたしの事によって、はずかしめられることのないようにしてください。イスラエルの神よ、あなたを求める者がわたしの事によって、恥を負わせられることのないようにしてください。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
conosci tu le leggi del cielo o ne applichi le norme sulla terra
あなたは天の法則を知っているか、そのおきてを地に施すことができるか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
che potrebbe dirti di più davide? tu conosci il tuo servo, signore dio
ダビデはこの上なにをあなたに申しあげることができましょう。主なる神よ、あなたはしもべを知っておられるのです。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
come può pretendere davide di aggiungere qualcosa alla tua gloria? tu conosci il tuo servo
しもべの名誉については、ダビデはこの上あなたに何を申しあげることができましょう。あなたはしもべを知っておられるからです。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
del quale conosci la volontà e, istruito come sei dalla legge, sai discernere ciò che è meglio
御旨を知り、律法に教えられて、なすべきことをわきまえており、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
[egli è] colui che conosce l'invisibile e non lo mostra a nessuno,
かれ(だけ)が幽玄界を知っておられ,その秘密を誰にも漏されはしない。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: