プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il giusto fiorirà come palma, crescerà come cedro del libano
彼らは主の家に植えられ、われらの神の大庭に栄えます。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nei suoi giorni fiorirà la giustizia e abbonderà la pace, finché non si spenga la luna
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nei giorni futuri giacobbe metterà radici, israele fiorirà e germoglierà, riempirà il mondo di frutti
後になれば、ヤコブは根をはり、イスラエルは芽を出して花咲き、その実を全世界に満たす。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abbonderà il frumento nel paese, ondeggerà sulle cime dei monti; il suo frutto fiorirà come il libano, la sua messe come l'erba della terra
国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quando si avrà paura delle alture e degli spauracchi della strada; quando fiorirà il mandorlo e la locusta si trascinerà a stento e il cappero non avrà più effetto, poiché l'uomo se ne va nella dimora eterna e le piangenti si aggirano per la strada
彼らはまた高いものを恐れる。恐ろしいものが道にあり、あめんどうは花咲き、いなごはその身をひきずり歩き、その欲望は衰え、人が永遠の家に行こうとするので、泣く人が、ちまたを歩きまわる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
di giorno le pianti, le vedi crescere e al mattino vedi fiorire i tuoi semi, ma svanirà il raccolto in un giorno di malattia e di dolore insanabile
その植えた日にこれを成長させ、そのまいた朝にこれを花咲かせても、その収穫は悲しみと、いやしがたい苦しみの日にとび去る。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: