プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
scostatevi dalla retta via, uscite dal sentiero, toglieteci dalla vista il santo di israele»
大路を去り、小路をはなれ、イスラエルの聖者について語り聞かすな」と言う。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
«scostatevi! un impuro!», si gridava per loro, «scostatevi! non toccate!». fuggivano e andavano randagi tra le genti, non potevano trovare dimora
人々は彼らにむかって、「去れよ、けがらわしい」、「去れよ、去れよ、さわるな」と叫んだので、彼らは逃げ去って放浪者となったが、異邦人の中でも人々は「もうわれわれのうちに宿ってはならない」と言った。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: