検索ワード: appurarlo (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

appurarlo

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

bisogna appurarlo.

英語

this is something which remains to be specified.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ne convengo, onorevole seguro, occorre assolutamente appurarlo.

英語

absolutely, mr seguro, we must definitely look into this.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

dobbiamo quindi appurarlo e procedere in futuro a eventuali aggiunte.

英語

we need to establish the facts and then take action where necessary.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

molti dicono che sono troppi, io dico che sono pochi: le statistiche ci consentiranno di appurarlo.

英語

many people say there are too many of them, but i say there are too few: statistics will allow us to ascertain their number.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

basta frequentare i suoi luoghi, parlare con i suoi grandi attori, assistere alle sue liturgie, per appurarlo con estrema chiarezza.

英語

it is enough to go to its places, talk to its important agents, assist in its liturgies to get some absolutely clear verification about it.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

quando non è chiaro se seguire le procedure previste dal trattato oppure quelle del regolamento, è suo compito appurarlo per tempo prima, e non dopo, la riunione della commissione per il controllo dei bilanci.

英語

if neither the treaty nor the rules of procedure are clear about how we are to proceed, then it is your duty to resolve the matter in good time, before the committee on budgetary control meets and not after.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

dobbiamo naturalmente appurarlo, perché se le cose stanno così, allora la legge è in contrasto con la direttiva sugli uccelli già adottata, e la spagna, così come gli altri stati membri, deve conformarsi alla legislazione adottata.

英語

it will be necessary for us to investigate this, of course, since if this happens, it will contravene the adopted directive on birds, and spain must, of course- like other member states- conform to the adopted legislation.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

se, come penso, con questo criterio si intende stabilire se un settore è stato danneggiato in misura sostanziale, magari con la chiusura di fabbriche o il licenziamento di personale, non è un pò tardi appurarlo quando ormai le persone sono disoccupate e le fabbriche sono tutte chiuse?

英語

if i suppose the reason you use this criterion is to establish that either an industry has been materially harmed, perhaps through factories closing down or people being made unemployed, is it not a bit late then to say material damage has been done when the people are unemployed and the factories all shut.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,720,560,371 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK