検索ワード: avendo rilevato (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

avendo rilevato

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

rilevato

英語

found

最終更新: 2007-08-27
使用頻度: 14
品質:

イタリア語

sto avendo

英語

i had

最終更新: 2024-01-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo astratto

英語

i do not abstract

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo a riferimento…

英語

throughout the day, the students had to…

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo fede nel battesimo

英語

by having faith in the baptism

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dopo quattro giorni, non avendo rilevato alcunché, rientra alla base.

英語

after four days without having picked up anything, the boat returned to base.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo attrezzature speciale per

英語

holding special equipment for

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo ella compiuto 65 anni,

英語

or, at the latest, at the end of the month in which she reaches the age of 65.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ogni mattina avendo fatto zaryadku ,

英語

every morning, having made gymnastics,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il comitato, non avendo rilevato alcuna inesattezza di contenuto o di forma, appoggia incondizionatamente la proposta.

英語

finding no factual or technical errors in the proposal, the committee endorses it unreservedly.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo avuto esperienze in altre parti di londra, st luke's road si è rilevato un posto molto tranquillo e sicuro.

英語

having stayed in other parts of london, st luke's road was very quiet and safe.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ha formulato ulteriori raccomandazioni nel marzo 2005 e ottobre 2006, avendo rilevato nel gennaio 2005 e novembre 2005 che non erano state ancora intraprese azioni efficaci.

英語

it issued further recommendations in march 2005 and october 2006, having found in january 2005 and november 2005 that effective action had not yet been taken.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo rilevato che i costi diretti relativi alla gestione del fondo da parte della commissione sono modesti, la corte ritiene che il fondo operi in maniera efficiente.

英語

the court found that the direct costs associated with managing the fund by the commission were low and so the fund was considered to be working efficiently.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo rilevato le conseguenze devastanti per la natura di altri progetti transfrontalieri, di cui uno relativo alla provincia olandese del limburgo, sostengo naturalmente la necessità di garanzie per la salvaguardia della natura.

英語

i am in favour of guarantees to protect the natural environment, because i have seen the destructive effects of other cross-border projects. there is one such project in the dutch province of limburg.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

dal 20 al 27 giugno, il toti fu dislocato nel golfo di philippeville (skikda, tunisia) fra capo bougaroni e capo de far. non avendo rilevato alcun traffico nemico ritornò alla base.

英語

from june 20th to the 27th, the toti was assigned to the gulf of philippeville (skikda, tunisia) between cape bougaroni and cape de far, were it did not detect any traffic and thus returned to port.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

avendo rilevato che il esiste e i produttori dell’ ue ne stanno subendo le conseguenze, abbiamo proposto un’ imposta del 16,5 per cento per la cina e del 10 per cento per il vietnam per alcune calzature in pelle.

英語

reflecting the finding that dumping exists and eu producers are suffering harm, we have proposed a duty of 16.5% for china and 10% for vietnam for certain leather shoes.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

l ultimo atto disperato del sommergibile, una coppiola di siluri, fu evitato mentre le mitragliatrici dell unità inglese continuavano a falcidiare il ponte di coperta. il comandante longobardo, avendo rilevato l iniquità del duello, ordinò l equipaggio in coperta e cominciò l autoaffondamento.

英語

the last desperate act of the boat, a couple of torpedoes, was easily avoided while the british machine guns kept hitting the deck.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

questa penosa vicenda illustra perfettamente la metodologia assiomatica di crowell. avendo rilevato una semplice somiglianza tra due fotografie (!), egli è giunto immediatamente, senza conoscere i documenti né aver ispezionato gli impianti, ad una conclusione per lui perentoria e indiscutibile, ma in realtà falsa.

英語

this distressful section illustrates perfectly the axiomatic nature of crowell's methodology. having found a simple resemblance between two photographs (!) and without knowing the documents nor having inspected the installations, he immediately jumps to a conclusion that is for him final and indisputable, but which is in fact false.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la delegazione italiana, avendo rilevato l'aumento dei quantitativi di riso basmati importato dal pakistan e dall'india, ha esortato il commissario fischler ad attribuire valore di fondamentale priorità ai negoziati per la modifica dei dazi consolidati per il riso, affinché si giunga a un esito positivo entro settembre 2004.

英語

the italian delegation, having noted the increasing quantities of basmati rice imported from pakistan and india, called on commissioner fischler to set the negotiations for modification of the bound duties for rice as a key priority, in order to reach a positive outcome by september 2004.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

"il consiglio, dopo aver proceduto ad un dibattito generale sulla comunicazione della commissione per l'accelerazione della realizzazione di progetti della rete transeuropea di trasporto (rte) mediante partecipazione del settore pubblico e privato (ppp) ed avendo rilevato che la commissione ha confermato le raccomandazioni al riguardo del gruppo ad alto livello,

英語

having held a comprehensive debate on the commission communication concerning the acceleration of the implementation of trans-european transport network (ten) projects by means of public-private partnerships (ppps) and noting that the commission has endorsed the recommendations of the high-level group on the same subject, the council,

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,772,793,327 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK