検索ワード: avvisato il mio manager (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

avvisato il mio manager

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

il mio

英語

my

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il mio sole

英語

my sun

最終更新: 2024-03-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il mio orgoglio

英語

you're my pride

最終更新: 2023-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il mio diario.

英語

my diary.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il mio messaggio:

英語

message:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nel 1997 ho creato fluon con fabrizio grigolo e thim veraldi, il mio manager.

英語

i created in 1997 with fabrizio fluon grigolo and thim veraldi, my manager.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il vincitore sarà avvisato il 2015/04/05 via e-mail e anche su facebook)

英語

the winner will be notified on 04.05.2015 by e-mail and also on facebook)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

signora presidente, ho avvisato il segretario generale del parlamento che oggi avrei fatto un richiamo al regolamento prima delle votazioni sul bilancio.

英語

madam president, i gave notice to the secretary-general of parliament that i would raise a point of order at the beginning of budget votes today.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

イタリア語

si è inoltre avvisato il produttore che ha collaborato negli stati uniti, scelti come paese analogo, a cui è stato inviato un questionario.

英語

in addition, the cooperating producer in the united states, which was chosen as an analogue country, was advised and sent a questionnaire.

最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

non usi rebetol se nota un’ alterazione nell’ aspetto della soluzione orale senza avere prima avvisato il medico o il farmacista.

英語

67 do not use rebetol without advice of your doctor or pharmacist if you notice any change in the appearance of the solution.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la commissione ha formalmente avvisato il richiedente, i rappresentanti del paese esportatore e l’associazione di produttori comunitari dell’apertura del riesame.

英語

the commission officially informed the applicant, the representatives of the exporting country and the association of community producers about the initiation of the review.

最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la commissione ha formalmente avvisato il richiedente, i rappresentanti del paese esportatore e l’associazione dei produttori dell’unione dell’apertura del riesame.

英語

the commission officially informed the applicant, the representatives of the exporting country and the association of union producers about the initiation of the review.

最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

tutto questo mi aiuta molto, perché ho il mio manager riccardo tedeschi che coordina i rapporti con gli sponsor e si occupa delle relazioni con le squadre, poi ci sono le persone che curano la mia immagine come ufficio stampa e fotografo che mi danno un grande aiuto per coprire al meglio la mia stagione.

英語

all of that it helps me so much because i have my own manager riccardo tedeschi that it takes care about relationship between sponsor, teams, and then there are also some people that takes care about my image as the press office, photographer, that gives me a big help in order to have a great season.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

(b) vende i beni o il contenuto digitale a condizioni ragionevoli, dopo aver avvisato il compratore, e versa i proventi netti a quest'ultimo.

英語

(b) sells the goods or the digital content on reasonable terms after notice to the buyer, and pays the net proceeds to the buyer.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

dopo questa mia prima stagione in una categoria così combattuta e professionale come la wsr ed in attesa di quella nuova che non vedo l'ora di cominciare, mi sento di dover ringraziare prima di tutto mio padre omar e la mia famiglia tutta per il supporto importante che mi danno, il mio manager e soprattutto i miei sponsor senza i quali tutto ciò non sarebbe possibile.

英語

after my first season in a well fought and professional category as the wsr and waiting for the new one, i thank first of all my father and my entire family to their support, my manager and especially my sponsors without whom none of this would be possible.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

in caso di violazione e conseguente perdita, furto o appropriazione indebita dei dati, le vittime dovrebbero esserne avvisate il prima possibile.

英語

when it does happen and people's data is lost, stolen or hacked, victims should be notified as swiftly as possible.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

abbiamo già parlato personalmente con il presidente lula per convincerlo che noi non vogliamo questa diga e lui ci ha promesso che non ci sarà imposta. ne abbiamo anche discusso personalmente con eletronorte e eletrobrâs, con la funai e ibama. abbiamo già avvisato il governo che se la costruzione della diga avrà luogo, la guerra sarà dichiarata e il governo ne avrà la responsabilità.

英語

we have personally talked with president lula to convince him that we did not want the dam and he promised us that it would not be forced upon us. we have also personally talked with eletronorte and eletrobras, as well as with funai and ibama. we have already warned the government that if the dam project went through, the war would be declared and he would be made accountable.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

(b) i bagagli o gli oggetti che il passeggero non desidera trasportare nella stiva (ad esempio gli strumenti musicali fragili o di altro tipo) e non conformi alle disposizioni del precedente articolo 10.3. (a) (dimensioni e/o peso irregolari) potranno essere accettati in cabina solo se il passeggero avrà debitamente e preventivamente avvisato il vettore e sarà stato da quest´ultimo autorizzato.

英語

(b) baggage/items that passengers do not wish to carry in the hold (such as fragile musical instruments or other items) and that do not comply with the provisions of article 10.3. (a) above (excess dimensions and/or weight) may only be accepted for cabin carriage if the carrier has been duly informed thereof by the passenger prior to check-in and has granted authorisation.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
8,028,987,942 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK