プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
che tu mi fai
and so i say to you
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
che tu mi chiedi
i'm not what you are
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
so che tu mi aiuterai
i know that you will help me
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
voglio che tu mi scopi
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
evoglio che tu mi lecchi.
lick me
最終更新: 2022-07-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
che tu mi dica la verità ora
to tell me the truth now
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"sм, quelli che tu mi dai."
"you are sick, and a philosopher."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
io vorrei che tu mi portassi via
i watch you
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
credo che tu mi abbia frainteso.
i think you misunderstood me earlier.
最終更新: 2013-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
voglio che tu mi accompagni dal dottore.
i want you to take me to the doctor.
最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
mi ha sorpreso che tu mi abbia aggiunta
where are you writing from
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
non vedo l'ora che tu mi risponda, ciao
i can't wait for you to answer me, hell
最終更新: 2024-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
che tu mi segui, e io sarò tua guida,
to follow me, and i shall guide you, taking
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi dispiace che tu mi abbia considerato invadente.
i am sorry that you found it intrusive.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
e dissi: "padre, da che tu mi lavi 108
and i said: 'since you cleanse me of the sin 108
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
che tu mi manchi è un fatto, lo sapevo già
i once knew a guy,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
che cosa mi provoca agitazione?”
what gives me unrest?”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
che tu mi hai posta accanto mi ha dato dell'albero
to be with me , she gave me of the tree, and i did eat .
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ho finalmente comprato il libro che tu mi avevi consigliato.
i finally bought the book you recommended.
最終更新: 2024-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
> grazie max. e' bello che tu mi abbia intervistato.
> thanks max, nice of you to make the interview.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています