プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
indirizzo (*) (comprensivo di città, provincia e cap)
address (*) (with city, state and zip code)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
via e numero civico altre informazioni cap, città, provincia
street address apartment number city, state postal code
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
dati personali raccolti: nome, cognome, email, ragione sociale, web, nazione, indirizzo, città, provincia, cap, numero di telefono e numero di fax.
personal data collected: username, first name, last name, email address, company, web site, country, address, city, province, zip code, phone number, fax number.
hai realizzato fotografie che mostrano aspetti curiosi, particolari o insoliti della nostra citt o della provincia, e le vorresti vedere pubblicate sul sito inparma?
have you taken photos of unusual, curious or special aspects of our city and the province, which you would like to see published on the inparma website?
modulo di contatto: email, nome, cognome, indirizzo, numero di telefono, numero di fax, nazione, provincia, cap, comune / città
contact form: e-mail address, name, surname, home address, telephone number, fax number, country, province, post code, town / city
dati personali raccolti: cap, cognome, email, indirizzo, nazione, nome, numero di telefono, provincia e varie tipologie di dati.
personal data collected: zip code, last name, email, address, country, name, telephone number, county, and various types of data.