検索ワード: collocandosi (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

collocandosi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

la produzione in polonia cresce del 2,9 per cento collocandosi al quarto posto.

英語

production in poland grew by 2.9 percent, climbing up to number four.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

collocandosi al 4,5% circa del pil, sarà ben superiore al 3% del pil.

英語

at around 4.5% of gdp, be well above 3% of gdp.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si è poi riportata su livelli positivi a novembre, collocandosi allo 0,9 per cento in dicembre.

英語

it turned positive again in november and stood at 0.9% in december.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

il presente rapporto ne propone una sintesi, collocandosi nella prospettiva della revisione costituzionale dei trattati.

英語

this report summarises the opinions expressed in them with a view to the constitutional revision of the treaties.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si tratta della percentuale che le ultime risoluzioni del parlamento consideravano adeguata, collocandosi a metà strada tra la vostra proposta iniziale e quella del consiglio.

英語

that was the percentage which you, the parliament, considered appropriate in your most recent resolutions. it is midway between your initial proposal and the council ' s proposal.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

nel 2007 esso è rimasto sostenuto, collocandosi al 9,3 per cento nel quarto trimestre (cfr. figura 9).

英語

it remained robust in 2007, standing at 9.3% in the fourth quarter (see chart 9).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

la "nuova europa" dovrebbe diventare un partner efficace degli stati uniti, collocandosi al loro stesso livello nella leadership globale.

英語

the "new europe" should become an effective and more equal partner of the united states in global leadership.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

le passività verso la pubblica amministrazione( voce 5.1 del passivo) sono aumentate di eur 18,5 miliardi, collocandosi a eur 81 miliardi.

英語

liabilities to general government( liability item 5.1) rose by eur 18.5 billion to eur 81 billion.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

per concludere desidero ribadire vigorosamente che la direttiva sulla strategia per l'ambiente marino deve concedere alla pesca un ruolo adeguato, collocandosi al centro dell'iniziativa.

英語

to close, i wish to say and to emphasise that the directive on the marine strategy must give fisheries its proper place and must be at the heart of the endeavour.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

le passività verso la pubblica amministrazione( voce 5.1 del passivo) sono diminuite di eur 14,6 miliardi, collocandosi a eur 50,4 miliardi.

英語

liabilities to general government( liability item 5.1) fell by eur 14.6 billion to eur 50.4 billion.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

le passività verso la pubblica amministrazione( voce 5.1 del passivo) hanno mostrato un incremento di eur 25,6 miliardi, collocandosi a eur 78,1 miliardi.

英語

liabilities to general government( liability item 5.1) increased by eur 25.6 billion to eur 78.1 billion.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

“tutta la creatività è intrinsecamente disfunzionale”, dichiara, “perché pensa fuori dagli schemi, perché crea fuori dalla serie, collocandosi altrove.

英語

“all creativity is inherently dysfunctional” he claims, “because it thinks beyond the norm, because it creates outside of the box, placing itself elsewhere.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,040,576,278 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK