プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inoltre criptando il contenuto si creerebbero costi supplementari, sia per l'acquirente che per gli offerenti.
what is more, compulsory encryption would incur additional costs for both the purchaser and the tenderers.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
concludiamo che c' è una violazione della vita privata e il parlamento europeo, che parla di tutelare i diritti dei cittadini, decide di demandare la responsabilità dell' unione europea e degli stati membri nell' ambito della garanzia di questi diritti al singolo cittadino, che deve tutelarsi criptando le comunicazioni.
we then go on to conclude that privacy is being violated, whereupon the european parliament, which at other times talks of course about guaranteeing people ' s rights, chooses to shift responsibility for guaranteeing these rights from the eu and the member states to the individual citizen who then has to protect himself through encryption.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質: