プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lavori metodologici destinati a garantire la comparabilità dei concetti;
methodological development in order to ensure comparability of concept
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
questi fondi sono destinati a garantire un futuro ai panthers:
these funds support three major projects which benefit all players in panthers organization:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questo limite superiore è destinato a garantire che tutti gli stati membri possano essere de facto sottoposti a sanzioni.
this upper limit will ensure that all member states can de facto be subject to sanctions.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
altre misure pertinenti destinate a garantire la tracciabilità degli animali.
other relevant measures to ensure the traceability of animals.
最終更新: 2016-11-23
使用頻度: 4
品質:
questo emendamento è destinato a garantire che qualsiasi sanzione, compreso il fermo temporaneo del veicolo, sia comminata senza discriminazioni.
the amendment seeks to ensure that any sanction, including the temporary immobilisation of a vehicle will be carried out without discrimination.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
misure destinate a garantire la comparabilitÀ, l'affidabilitÀ e la pertinenza degli ipca
measures for ensuring comparability, reliability and relevance of the hicp
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
agli stati membri vengono forniti strumenti destinati a garantire il mantenimento dei benefici ambientali.
member states are given tools to ensure that the environmental benefits can be retained.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
passaggi a livello, compresi gli impianti destinati a garantire la sicurezza della circolazione stradale.
level crossings, including appliances to ensure the safety of road traffic;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
la comunicazione prevede l'avvio di azioni specifiche destinate a garantire l'effettiva applicazione del principio di reciproco riconoscimento.
the communication provides for targeted measures designed to ensure the effectiveness of the principle of mutual recognition.
la commissione europea invita l'austria a migliorare le disposizioni destinate a garantire l'accesso alla giustizia nelle decisioni concernenti l'ambiente.
the european commission is asking austria to improve provisions designed to ensure access to justice in decisions affecting the environment.
misure destinate a garantire un'attuazione convergente, nella comunità, delle vigenti norme internazionali (misure riguardanti lo stato di bandiera).
measures to establish a convergent implementation of existing international rules in the community (measures concerning the flag state);
c'è un enorme bisogno di finanziamenti destinati a garantire l'accesso all'acqua potabile, all'energia, ai servizi sanitari e ai trasporti.
the need for funding in order to guarantee access to drinking water, to energy, to health and to transport is enormous.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。