プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chi ne fa parte?
who exactly is involved?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
qualora non si tratti di un genitore o di un tutore, ci occorre un'autorizzazione scritta dei genitori o di chi ne fa le veci.
if a child travels with an adult who does not have parental authority, written permission from the parent or an adult with parental authority is required.
tutti i compiti e le occupazioni delle novizie devono essere svolti sotto la responsabilità e la direzione della maestra o di chi ne fa le veci.
all the tasks and occupations of the novices must be carried out under the responsibility and direction either of the teacher or of whoever takes her place.
le domande di aiuto in questione sono respinte qualora un controllo in loco non possa essere effettuato per cause imputabili all'agricoltore o a chi ne fa le veci.
the applications for aid concerned shall be rejected if the farmer or his representative prevents an on-the-spot check from being carried out.
nessuna informazione potrà essere inviata a collanti concorde s.r.l. da persone al di sotto dei 18 anni di età senza il consenso dei genitori o di chi ne fa le veci.
no information should be sent to collanti concorde s.r.l. by people who are under the age of 18 without the previous consent of the parents or guardian.
l'imprenditore o chi ne fa le veci è invitato a firmare la relazione per attestare di aver presenziato al controllo ed eventualmente ad apporvi le proprie osservazioni.
the farmer or his representative shall be given the opportunity to sign the report to attest his presence at the check and to add observations.
per coloro che alla data di chiusura del bando non avranno compiuto il diciottesimo anno d’età è necessario compilare la parte bassa del modulo di adesione, controfirmato da parte dei genitori o di chi ne fa le veci.
for those still minor at the deadline of the announcement, the lower part of the “application form” must be filled up by the parents or tutors.
come organizzazione che offre attività a favore della famiglia il vke riceve dal 2006 un contributo tramite la legge provinciale n. 8 del 17.05.2013 per programmi che rafforzano e sostengono la competenza educativa dei genitori e di chi ne fa le veci.
as an organisation of family education, vke has been recieving donations since 2006 because of the state law 31.08-1974 nr. 7 - art. 16 - for activities that have to do with the support of the education and the parenting competence of parents.