人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
di conseguenza ho votato a favore.
consequently, i voted in favour.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:
di conseguenza, ho poco da dire al proposito.
so i have little to say on this.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
di conseguenza ho votato contro la relazione.
i accordingly voted against the report.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
di conseguenza, ho votato contro la relazione.
i have thus voted against this report.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
di conseguenza ho scelto la parte di destra.
therefore i chose the right side.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
di conseguenza ho votato a favore della relazione.
consequently, i voted in favour of the report.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 8
品質:
di conseguenza, ho votato a favore della relazione.
i therefore voted in favour of the report.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
di conseguenza, ho votato a favore di questo testo.
i have therefore voted in favour of this text.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
di conseguenza, ho votato a favore della relazione adamou.
i accordingly voted in favour of the amadou report.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
di conseguenza, ho deciso di sostenere incondizionatamente la relazione schaldemose.
i have therefore chosen to wholeheartedly endorse the schaldemose report.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
di conseguenza, ho votato contro la proposta legislativa della commissione.
consequently, i voted to reject the commission's legislative proposal.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
di conseguenza, ho proposto di ridurre il limite a meno quaranta gradi.
i have thus proposed that the frost rating be lowered to -40ºc.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:
di conseguenza, ho deciso di non votare sulla rielezione del presidente barroso.
consequently, i chose not to vote for president barroso's reappointment.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
di conseguenza, ho pensato che bisogna tornare ai racconti delle persone comuni.
consequently, i thought that it would be best to return to the stories of those ordinary people.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
di conseguenza, ho detto un po' il contrario di quanto lei ha appena affermato.
so i, in fact, said practically the opposite of what you have just said.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
non posso accettare questo stato di cose e, di conseguenza, ho votato contro la relazione.
this i cannot accept, and i have therefore voted no to the report.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
di conseguenza, ho votato a favore della relazione redatta dal collega, onorevole ortuondo larrea.
i therefore voted in favour of the report by my colleague, mr ortuondo larrea.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
accolgo con favore l'orientamento d'insieme di questa relazione e, di conseguenza, ho votato a favore.
i welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
di conseguenza ho imparato a distinguere tra "free" nel senso di libero e "free" nel senso di gratuito.
subsequently i have learned to distinguish carefully between “free” in the sense of freedom and “free” in the sense of price.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
di conseguenza ho votato a favore dell'opzione "c” proposta dalla relatrice, l'onorevole lichtenberger.
this is the reason why i voted for option 'c' proposed by the rapporteur, eva lichtenberger.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています