検索ワード: diversamente da quanto fa l’attrice (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

diversamente da quanto fa l’attrice

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

diversamente da

英語

unlike

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

diversamente da quanto avviene in kosovo, in montenegro l'euro ha corso legale.

英語

unlike in kosovo, the euro there has legal tender status.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

diversamente da quanto già comunicato, la seduta si svolgerà alle ore 11.00.

英語

in contrast to what previously announced, the session will take place at 11.00 a.m.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

diversamente da quanto tendenzialmente vorrebbero gli stati membri l' europa non dovrebbe sparire completamente.

英語

europe should not be completely absent, as the states tend to want.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

diversamente da quanto si crede, il brevetto oggi in discussione non è un caso isolato.

英語

contrary to what parliament believes, this patent is no isolated case.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

diversamente da quanto sostenuto sul sito internet, il servizio ristorante non è sempre disponibile.

英語

contrary to comments on the website, the restaurant service is not always available.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il matrimonio, diversamente da quanto ipotizzato in precedenza, si è svolto in forma privata.

英語

il matrimonio, diversamente da quanto ipotizzato in precedenza, si è svolto in forma privata.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

diversamente da quanto dichiarato dal primo ministro, l'europa non ha più la leadership nei negoziati sui cambiamenti climatici.

英語

europe is unfortunately no longer, as the prime minister claims, the leader in the climate-change negotiations.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

non mi pare una priorità assoluta per le ferrovie, diversamente da quanto accade con il servizio merci.

英語

unlike freight, i do not consider the liberalisation of passenger services to be an absolute priority.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

イタリア語

perché, diversamente da quanto è legittimo pensare, a montepulciano “l’appartenenza alla contrada” si vive tutto l'anno.

英語

unlike what you can think, the feeling of belonging to a contrada lasts all the year round.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

4.6 nel settore pubblico il cloud computing è visto diversamente da quanto avviene nel settore privato?

英語

4.6 does the public sector see cc in a different light to the private sector?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

diversamente da quanto accade ora, il progetto di bilancio evidenzia che la spesa futura sarà coperta dal bilancio comunitario.

英語

unlike at present, the draft budget would mean future expenditure having to be taken out of the eu budget.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:

イタリア語

diversamente da quanto descritto sopra, la ibm non ha alcun obbligo relativo a qualsiasi pretesa che sia basata su:

英語

other than expressly stated above, ibm has no obligation regarding any claim, including any claim based on any of the following:

最終更新: 2000-06-30
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

desidero poi congratularmi con la onorevole collega per la sua relazione estremamente importante e, diversamente da quanto detto, sicuramente necessaria.

英語

next i would like to congratulate the rapporteur on her report, which is so important and, contrary to what has been said, so necessary.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

a questo proposito, diversamente da quanto sancito dall'attuale regolamento, ci sembrerebbe importante avviare trattative istituzionali su questi temi.

英語

in this regard, unlike in the current regulation, it would seem important for institutional talks on these subject areas to be introduced.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

12.2. se l'acquirente è imprenditore, diversamente da quanto concordato al punto 12.1, saremo responsabili solo come segue:

英語

12.2. if the purchaser is a contractor, our liability is restricted to point 12.1

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essa non inneggia affatto all'idea dell'alcol come una questione di sola agricoltura, diversamente da quanto sostenuto in certe parti d'europa.

英語

it is no panegyric to the view that alcohol is merely an agricultural matter, a view expressed in certain parts of europe.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

una cosa da notare, il masquerading è specificato da `-j masq'; è completamente diverso da `-j accept', e non è trattato come un mero effetto collaterale, diversamente da quanto fa ipfwadm.

英語

one thing to note, masquerading is specified by `-j masq'; it is completely different from `-j accept', and not treated as merely a side-effect, unlike ipfwadm does.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,727,432 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK