人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hai dato seguito alla richiesta
i hope this email finds you well
最終更新: 2024-01-03
使用頻度: 1
品質:
faccio seguito alla mia precedente email
i follow up on my previous email allego il report
最終更新: 2021-12-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
faccio seguito alla mia del 20 febbraio scorso
i follow my previous email
最終更新: 2020-02-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
la repubblica ceca non ha dato seguito alla richiesta.
the czech republic did not comply; quite the contrary.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
参照:
questa opportuna relazione dà seguito alla richiesta della presidenza britannica di aumentare la trasparenza.
this timely report follows on from the british presidency 's call for greater transparency.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
il consiglio non ha tuttavia risposto alla richiesta della commissione.
the council did not follow through with this proposal.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in seguito alla richiesta della russia è opportuno apportare le necessarie modifiche ai limiti quantitativi per il 2006.
it is appropriate to make the necessary adjustments to the quantitative limits for the year 2006 resulting from russia's request.
最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 6
品質:
参照:
il consiglio non ha tuttavia risposto alla richiesta della commissione.
the council did not follow through with this proposal.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la delegazione italiana si è associata alla richiesta della delegazione greca.
the italian delegation associated itself with the greek delegation's request.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
a nome del mio gruppo vorrei associarmi alla richiesta della onorevole green.
on behalf of my group, i should like to support what mrs green has said.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
参照:
mi associo espressamente alla richiesta della onorevole van bladel di inviare osservatori.
i would specifically like to support mrs van bladel's request that we should send observers.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
参照:
per rispondere alla richiesta della subnet mask il client deve utilizzare l'icmp.
the client should respond to subnet mask requests via icmp.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
in seguito alla richiesta della presidenza irlandese, il cese mira a fare chiarezza e a introdurre una maggiore trasparenza sull'argomento.
following the request by the irish presidency, the eesc aims to provide more clarity and transparency on that issue.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
le autorità competenti della guinea equatoriale non hanno risposto alla richiesta della commissione.
the competent authorities of equatorial guinea have not responded to the commission's request.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
per quanto riguarda la richiesta della collega spagnola, credo che la grecia sia stata vittima della medesima ingiustizia.
mr president, commissioner, you know that the basis used for this reform contains out-of-date quotas with regard to spain.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
dare seguito alla richiesta di contatto/newsletter/ prenotazione effettuata dalla pagina del sito;
to follow up on contact/newsletter/booking requests made from the webpage
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi unisco alla richiesta della relatrice di includere i nostri vicini mediterranei, i nostri vicini mussulmani.
i simply endorse the rapporteurs call to include our mediterranean neighbours, our islamic neighbours; we must cooperate with the islamic countries.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
signor presidente, desidero unirmi alla richiesta della onorevole breyer, seppure per la ragione esattamente opposta.
mr president, i want to support mrs breyer 's request for exactly the opposite reason.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
ritengo tuttavia anche che- conformemente alla richiesta della collega, on. schleicher- per i prodotti impiegati in processi di produzione puramente industriali debba essere ammessa una procedura di autorizzazione semplificata, ovvero una procedura di notifica.
however, i do believe that in line with mrs schleicher 's amendment, for products which are used in purely industrial production processes, a simplified authorization and licensing procedure or a simplified registration procedure should be made possible.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照: