人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non solo dà le proprie ragioni, ma le chiede.
non solo dà le proprie ragioni, ma le chiede.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se si hanno le proprie ragioni, si deve accettarla con fide divina.
if one has his own reasons, he must accept it with fide divina.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
l'operatore economico avrà inoltre il diritto di far valere le proprie ragioni e di presentare solide argomentazioni alle autorità competenti.
the economic operator will also be entitled to defend his case and to submit solid arguments to the competent authorities.
specialmente nell'europa attuale, i cittadini e le piccole e medie imprese ravvisano nella complessità delle procedure giudiziarie un disincentivo nel far valere le proprie ragioni.
in today's europe especially citizens and small and medium sized companies might perceive procedural requirements as a disincentive to enforce their rights.
la documentazione era redatta in una lingua straniera, e l' affidamento della custodia alla nonna è stato eseguito senza che il signor foster potesse far valere le proprie ragioni.
documents were served in a foreign language. the handing over of care to the grandmother was thus allowed to proceed without mr foster being able to represent his views.
l' industria petrolifera, che presenta condizioni tecniche e finanziarie molto diverse fra paesi del sud e del nord, e l' industria automobilistica fanno entrambe valere le proprie ragioni.
on the one hand, the oil industry, with highly disparate technical and financial conditions between the countries of the south and north and, on the other, the automobile industry, bombard us with their arguments.
non sorprende, quindi, che gli operai violino i regolamenti imposti da un sindacato legato al partito e alle imprese, scegliendo lo sciopero spontaneo per fare valere le proprie esigenze.
not surprisingly, then, that the workers violating the regulations imposed by a trade union linked to the party and business, choosing the spontaneous strike to assert their own needs.
e' inoltre poco chiaro, nonostante ciò che figura nel progetto di convenzione, quali siano le reali possibilità di informazione di ogni richiedente asilo, nonché quelle di presentare ricorso e di far valere le proprie ragioni.
it is also unclear, in spite of what is in the draft convention, what opportunities the asylum seekers actually have to get information, to be able to appeal and to assert their rights.
in austria i regolamenti di procedura civile permettono al danneggiato di farsi rappresentare da un'associazione di consumatori per fare valere le sue pretese.
in austria, civil procedural rules allow the victim to pass on his/her liability claim to a consumers’ association.
alle stesse condizioni, un raggruppamento di operatori economici di cui all’articolo 26 può fare valere le capacità dei partecipanti al raggruppamento o di altri soggetti.
under the same conditions, a group of economic operators as referred to in article 26 may rely on the capacities of participants in the group or of other entities.
alle stesse condizioni, un raggruppamento di operatori economici di cui all'articolo 30 può fare valere le capacità dei partecipanti al raggruppamento o di altri soggetti.
under the same conditions, a group of economic operators as referred to in article 30 may rely on the capacity of participants in the group or of other entities.