検索ワード: garbagnate (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

garbagnate

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

garbagnate milanese (3)

英語

hotels in iserlohn (3)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

20024 garbagnate milanese italia

英語

20024 garbagnate milanese italy

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la mia città : garbagnate milanese

英語

my city : cognac description :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

20024 garbagnate milanese (mi) italia

英語

20024 garbagnate milanese (mi) italy

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

· 1968 - raddoppio della struttura a garbagnate milanese

英語

· 1968 - doubling the size of the workshop in garbagnate milanese

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alberghi a garbagnate milanese, italia: alberghi, appartamenti e b&b a prezzi scontati.

英語

accommodations in lainate, italy: b&b and hotels at low internet rates.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

luisa colombo è una brianzola di garbagnate monastero che, prima di diventare focolarina e di entrare nel 1987 nella vicina loppiano, il principale centro italiano di questo movimento, ha conosciuto bene la classica mentalità produttivista e performante del nostro nord.

英語

"not even i found it easy to change mentality," she said. luiso colombo is a "brianzola" from garbagnate monestero (lombardy) who, before becoming a focolarina in 1987 and moving to loppiano, the movement´s main center in italy, was very familiar with the productivist and performance mentality of our north. her parents had a software business, her aunt and uncle a precision parts production company.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

amcham italy, attraverso il comitato public affairs guidato da furio garbagnati, ceo di weber shandwick italia, e paolo zanetto, amministratore delegato di cattaneo zanetto & co., ha condotto una indagine sul rischio regolatorio in italia. la ricerca è focalizzata ad una più approfondita comprensione di come le aziende operanti in italia percepiscono l’attività del regolatore e si relazionano con il policy maker.

英語

amcham‘s public affairs committee, guided by furio garbagnati, ceo of weber shandwick italia, and paolo zanetto, ceo of cattaneo zanetto & co., conducted a survey on the regulatory risk in italy. aim of the survey is to understand how the companies in italy are affected by the activity of the regulator and how they engage with the policy maker.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,788,927,335 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK