プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non lo imitiamo.
we d o not imitate him .
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
imitiamo i santi.
let us imitate the saints.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
questo vuole gesù da noi: che imitiamo la sacra famiglia.
jesus wants this from us: that we imitate the sacred family.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quante volte imitiamo satana quando chiediamo nel nome di dio cose non dovute?
how often do we imitate satan when we ask in the name of god things that are not due to us?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
imitiamo i carismi, maestri di umanità, se vogliamo aumentare la qualità delle relazioni nelle nostre organizzazioni.
therefore, let us seek inspiration from the religious charisms; their teachings can increase the quality of relationships within our organizations.
nel chiedere e accettare aiuti per il servizio dei bisognosi imitiamo don bosco nello zelo e nella gratitudine e ci manteniamo, come lui, evangelicamente liberi
in seeking and accepting help for the service of the needy, we imitate don bosco in his zeal and gratitude, and like him we retain the freedom the gospel gives us
imitiamo i santi affinché facciamo santi anche i nostri cuori. liberiamoci da tutto ciò che ci circonda che non ci porta a dio e cantiamo con gli angeli.
let’s imitate the saints so that we may make our hearts holy. let’s free ourselves from everything that surrounds us that does not lead us to god and let’s sing with the angels.
contempliamo e imitiamo la sua fede, la sollecitudine per i bisognosi, la fedeltà nell'ora della croce e la gioia per le meraviglie operate dal padre
we contemplate and imitate her faith, her concern for the needy, her fidelity at the hour of the cross, and her joy at the wonders wrought by the father
ringraziamo il nostro angelo custode, i santi affinché li imitiamo. preghiamo per il santo padre, i vescovi, i sacerdoti, per la pace del mondo.
let’s thank our guardian angel, the saints so that we may imitate them. let’s pray for the holy pontiff, the bishops, the priests, for peace in the world.
come massoni, noi osserviamo i principi di coloro che furono i primi adoratori del vero dio, imitiamo il loro abbigliamento e assumiamo il segno dell’innocenza”.
as masons, we regard the principles of those who were the first worshipers of the true god, imitate their apparel, and assume the badge of innocence."
andiamo incontro a tutti, senza aspettare che siano gli altri a cercarci! imitiamo in questo il nostro divino maestro, che ha lasciato il suo cielo per farsi uomo ed essere vicino ad ognuno.
let’s meet everybody and do not wait the others to look for us! let’s imitate in this our divine master, who left his heaven to become man and to be closed to everybody.
ringraziamo di questi buoni propositi il nostro angelo custode e i santi che imitiamo, perché il popolo di dio è santo per il battesimo. popolo santo, popolo profetico, tutti abbiamo il dovere di ricordare la buona novella.
let’s thank for these good intentions our custodian angel and the saints that we imitate, because the people of god are holy due to baptism. holy people, prophetic people, we all have the duty of reminding the good news.
"intenerisci i nostri cuori per amarti sempre di più... la tua luce inebria la nostra vita... fa' sì che noi ti amiamo. fa' che imitiamo la tua mamma sotto la croce, che ha saputo dire sì e ha sofferto nel silenzio.
“move our hearts in order to love you always more… your light inebriates our life… arrange for us to love you. arrange for us to imitate your mother under the cross, who knew how to say yes and suffered in silence.