人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la merce è stata spedita
relating to the order in questionla merc
最終更新: 2021-02-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la merce è stata spedita?
the goods were dispatched
最終更新: 2020-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
la lettera è stata lasciata nel...
...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la sua richiesta è stata spedita con successo.
your request has been sent succesfully.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
via fax al numero: +390721436530
by fax to: +390721436530
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vostra lista dei desideri è stata spedita!
your shopping list was sent!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
via fax al numero +420 549 524 391.
by fax on +420 549 524 391.
最終更新: 2017-01-22
使用頻度: 4
品質:
参照:
una risposta al messaggio è stata spedita.
a reply to this message has been sent.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
potete anche contattarci via fax al numero:
you may also contact us by:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
contatta il team di supporto via fax al numero:
to contact the support team via fax use the number:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
via fax al numero: +32 2 295 76 37;
by fax +32 2 295 76 37
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
poiché la lettera è stata scritta in inglese, la leggerò in questa lingua.
since the letter was written in english, i shall read it in english.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
devo dirle che tale lettera è stata spedita, e che in precedenza avevo inviato le mie condoglianze alla famiglia e al popolo britannico.
i must tell you that that letter has been sent, and that i have previously sent my condolences to the family and to the british people.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
参照:
la lettera è stata firmata da ali onikashvili (rahim) 05/14/2007.
the letter was signed by ali onikashvili (rahim) 05/14/2007.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la lettera è stata ricevuta e protocollata dall'autorità il 22 novembre 2004 (evento n.
the letter was received and registered by the authority on 22 november 2004 (event no 300326).
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
questa newsletter è stata spedita a 40.000 destinatari martedì15/12/2015
this newsletter was sent to 40.000 readers tuesday15/12/2015
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:
参照:
la lettera è stata ricevuta e protocollata dall’autorità il 20 marzo 2006 (doc. n. 367142).
the letter was received and registered by the authority on 20 march 2006 (event no 367142).
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
il modulo di richiesta (251 kb) deve essere compilato e spedito via fax al numero +39 0471 012709 .
the application form (see pages in italian and german language for application form) should be filled in and sent by fax to +39 0471 012709.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: