プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per la stessa: durante la lontananza di lei.
preeminence above a beast: for all is vanity.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la lontananza che avvicina, il distacco che crea dipendenza.
the distance that draws you closer, the detachment that creates dependence.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
che dire se non fosse per la lontananza da ritornarci presto.
what if it was not for the distance to return soon.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
l'unico problema, semmai, è la lontananza del luogo.
the only problem, if at all, is the remoteness of the location.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la lontananza dall’algeria ha modificato qualcosa del tuo modo di lavorare?
did the distance from algeria change something in your working mode?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tali vincoli permanenti sono, per esempio, la lontananza e l' isolamento geografico.
such permanent constraints are, for example, remoteness and geographical isolation.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
il livello dei prezzi si spiega solo in parte con le gravose imposte indirette, la lontananza del paese e la bassa densità della popolazione.
this high price level can only be partly explained by high indirect taxes, the remoteness of the country and low population density.
come riconosciuto dall'articolo 349 del tfue, le limitazioni importanti come la lontananza dall'europa continentale non possono essere eliminate.
as recognised in article 349 of the tfeu, important constraints will always remain, such as remoteness from continental europe.
chico xavier ha fatto della sua esistenza un ponte tra il mondo visibile ed invisibile, facendo il sole negli anime, accorcciando la lontananza della nostalgia.
chico xavier turned his existence into a bridge between the visible and invisible worlds, lighting up souls and shortening the distances.
stamane, nel lungo dibattito al quale ho assistito accanto al presidente prodi, molti di voi hanno evocato il deficit democratico, la lontananza delle istituzioni europee.
this morning, in the lengthy debate which i attended with mr prodi, many of you mentioned the lack of democracy and remoteness of the european institutions.
per la lontananza o l'isolamento e per i problemi di accesso, tali regioni incontrano notevoli difficoltà ad integrarsi nell'economia dell'unione europea.
because of their remoteness or isolation and problems of access, such regions experience considerable difficulty in integrating themselves into the economy of the european union.
la lontananza, l'insularità o l'isolamento, nel caso della guiana, la superficie limitata e le scarse risorse naturali ne condizionano la vita socio-economica.
their distance from europe, insularity or, in the case of french guiana, isolation, combined with their small size and limited range of natural resources, determine the whole pattern of economic activity and social life in these regions.
a tal fine è opportuno rivalorizzare le borse scolastiche ed universitarie, tenuto conto dei fattori che rendono costoso l'accesso all'istruzione (in particolare la lontananza).
to this end, school and university grants should be topped up to take account of factors which push up the cost of access to education for rural dwellers (distance in particular).